Käännös "taking pills" espanja
Käännösesimerkit
And I'm constantly taking pills.
Y me la paso tomando pastillas.
You're taking pills again?
Usted está tomando pastillas otra vez?
- You're taking pills?
- ¿Estás tomando pastillas?
- Ronald was taking pills.
Ronald estaba tomando pastillas.
She was taking pills left and right.
Estaba tomando pastilla por cantidades.
- She started off taking pills.
Comenzó tomando pastillas.
She was drinking and taking pills.
Ella estaba bebiendo y tomando pastillas.
- He caught me taking pills. - When?
Me pilló tomando pastillas.
She’s taking pills and she’s acting crazy.
Está tomando pastillas y comportándose como una pirada.
He asked, “Are you taking pills again?”
—¿Estás tomando pastillas otra vez? —preguntó Will.
Marian was not the sort to tell you she had been taking pills and let it go at that.
Marian no era la clase de persona que decía que había estado tomando pastillas sin más.
That’s the only thing capable of changing that vulgar brother of mine.’ ‘And I’m taking pills,’ said Adrián.
Es lo único que hace cambiar a ese hermano mío tan grossier». «Bueno, yo también estoy tomando pastillas —dijo Adrián—.
Six days after moving in, he attempted suicide by slitting his wrists, taking pills and turning on the gas.
Seis días después de haberse instalado, intentó suicidarse cortándose las venas, tomando pastillas y abriendo el gas.
Men killed themselves loudly, jumping from the tops of buildings or putting guns into their mouths, and men killed themselves quietly, taking pills, closing garage doors and sitting in their running cars.
Unos hombres se quitaban la vida de manera efectista, saltando de lo alto de un edificio o llevándose un arma a la boca; otros se quitaban la vida con discreción, tomando pastillas, encerrándose en un garaje y sentándose en su coche con el motor en marcha.
– You’re clever, she said, you haven’t told me yet why you spend your days under the umbrella, you know everything about me and you don’t talk about yourself, but why did you come to the beach if you spend your days in a beach chair taking pills, what are you doing?
—Tú eres un listillo —dijo—, no me has dicho aún por qué te pasas todo el día debajo de la sombrilla, de mí ya lo sabes todo y de ti no hablas, pero ¿para qué has venido a la playa si te pasas el día en la arena tomando pastillas, qué es lo que haces?
2.8 When the author's pregnancy began to show, Mr. L. forced her to take pills to induce miscarriage. Because that did not work, he beat her in an attempt to induce miscarriage.
2.8 Cuando empezó a notarse el embarazo de la autora, el Sr. L. la obligó a tomar píldoras para provocar un aborto espontáneo y, como no diera resultado, la golpeó para hacer que abortara.
"I'm not going to take pills daily...
Me dije: "No voy a tomar píldoras todos los días a la misma hora.
After I was raped they made me take pills.
Después de que me violaron, me obligaron a tomar píldoras.
We're not taking pills.
No vamos a tomar píldoras.
- I can't take pills...
- No puedo tomar píldoras.
This place makes me want to take pills.
Este lugar hace que quiera tomar píldoras.
She hates taking pills.
Ella odia tomar píldoras.
Well, then I hope you like taking pills.
Entonces espero que te guste tomar píldoras.
What pain do they feel that they need to take pill?
¿Qué dolor sienten para necesitar tomar píldoras? ¿La música?
   Lurine, curled up in a chair opposite him, smoking an Algerian briar pipe with a prewar utterly dried-out Dutch cavendish mixture in it, said, “Instead of taking pills, build instruments that register its presence.
Lurine se enroscó en un sillón frente a él, fumando una pipa argelina de palo de rosa, rellena de reseco tabaco holandés de la preguerra y dijo: —En vez de tomar píldoras, construye instrumentos que registren su presencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test