Käännösesimerkit
456. Supplementary benefit for medicinal products helps to compensate expenditure on medicines primarily for those insured persons whose treatment schemes include expensive medicines, who suffer from chronic diseases and therefore have to take medicines during a long period or have to use a combination of several medicines.
456. La prestación complementaria por medicamentos se destina principalmente a subvencionar el gasto en medicamentos de las personas aseguradas cuyo tratamiento incluya medicamentos caros o que padezcan enfermedades crónicas y que, por lo tanto, se vean obligadas a tomar medicamentos durante un largo período de tiempo o deban combinar varios medicamentos.
(b) In its explanatory remarks, the Government states that: Falun Gong, which has been legally banned by the Government of China, fraudulently uses some Buddhist, Taoist and Christian names and terminology to concoct a heresy that confuses people's minds and advocates such fallacies as the notion of a "global explosion" and the idea that sick persons cannot take medicine.
b) En sus observaciones aclaratorias, el Gobierno afirma que: Falun Gong, que el Gobierno de China ha prohibido por ley, utiliza fraudulentamente nombres y terminología budistas, taoístas y cristianos para confeccionar una herejía que siembra la confusión en la mente del pueblo y propaga falacias como la noción de una "explosión mundial" y la idea de que los enfermos no pueden tomar medicamentos.
The author cannot take medicines, since she also has atypical hypersensitivity to medicines.
La autora no puede tomar medicamentos, porque también padece hipersensibilidad atípica a los medicamentos.
Cain, you have to take medicines.
Caín, usted tiene que tomar medicamentos.
And taking medicine isn't really a compromise, it's a smart thing to do.
Y tomar medicamentos no es Realmente un compromiso, Es una cosa inteligente de hacer.
"The desire to take medicine is perhaps the greatest feature which distinguishes man from animals."
"El deseo de tomar medicamentos es tal vez la característica más importante que distingue al hombre del animal".
I'm so tired of taking medicines.
Estoy tan cansada de tomar medicamentos.
Taking medicines, argue that the r? Or controlled.
Tomar medicamentos, sostienen que el río bajo control.
The doctors had me taking medicine, then keeping perfectly still.
Los médicos me obligaban a tomar medicamentos y a permanecer absolutamente quieto.
Meetings on disease prevention, precautions to be taken when handling food, most balanced way of taking medicines, etc.;
- Sesiones sobre la prevención de las enfermedades, las precauciones pertinentes en lo tocante al consumo de alimentos, la forma más equilibrada de tomar los medicamentos, etc.;
Reforming the Security Council is akin to taking medicine for a chronic malady.
Reformar el Consejo de Seguridad es parecido a tomar un medicamento para una enfermedad crónica.
I will no longer take medicine like that.
Ya no tomaré medicina de ésa.
I'll just take medicine and rest when I get home.
Sólo tomaré medicina y descansaré cuando llegue a casa.
Then I'll take medicine.
Entonces tomaré medicina.
You'll have to take medicine to make you better.
Tendrás que tomar medicina para ponerte mejor.
- No, he just likes to take medicine.
- No, le gusta tomar medicinas.
I have a heart problem and have to take medicines on schedule
Tengo un problema en el corazón y tengo que tomar medicinas en la fecha prevista
But as for the rest, what's all this about taking medicine?
- La portada es muy buena. Pero el resto, ¿qué es todo eso sobre tomar medicinas?
Except when I get sick, and I start taking medicine.
Excepto cuando me enfermo, y empiezo a tomar medicinas.
- Mistress will take medicine?
- ¿La señora tomará medicina?
Jeremy has to take medicine, don’t you?”
Jeremy tiene que tomar medicina, ¿verdad?
‘Mr Igor,’ said Dr Hopkins, as he was ushered into the shop, ‘you do know that Mr Jeremy has to take medicine, don’t you?’
Igor —dijo el Dr. Hopkins, mientras entraba en la tienda—, usted sabe que el Sr. Jeremy tiene que tomar medicina, ¿verdad?
Stephen knew that for Jack Aubrey, as for so many other captains and admirals of his acquaintance, taking medicine meant swallowing improbable quantities of calomel, sulphur, Turkey rhubarb (often added to their own surgeon's prescription) and spending the whole of the next day on the seat of ease, gasping, straining, sweating, ruining their lower alimentary tract. 'I do not,' he said.
Stephen sabía que para Jack Aubrey, como para muchos otros capitanes y almirantes que conocía, tomar medicinas significaba tragar improbables cantidades de calomel, azufre y ruibarbo de Turquía (a menudo añadidos a lo recetado por su propio cirujano) y pasar el día siguiente sentado en el excusado jadeando, pujando, sudando y arruinando la parte más baja del tracto alimentario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test