Käännös "stand for" espanja
Stand for
verbi
Käännösesimerkit
GDP should not stand as the principal indicator of human progress.
El PIB no debía representar el principal indicador del progreso humano.
Procedural issue: Standing to represent the victim
Cuestiones de procedimiento: Facultad de representar a la víctima
Sovereignty should stand for responsibility and accountability.
La soberanía debe representar responsabilidad y rendición de cuentas.
It further encourages the State party to consider establishing a standing body to represent children's views in the political process.
Alienta asimismo al Estado Parte a que considere la posibilidad de establecer un órgano permanente encargado de representar las opiniones de los niños en los procesos políticos.
represent regional views at Forum, Forum Standing Committee and other meetings;
Representar los puntos de vista regionales en el Foro, el Comité Permanente del Foro y en otras reuniones;
356. Behind the unification issue stands the question of political legitimacy to represent Darfurians.
356. Detrás de la cuestión de la unificación se oculta la cuestión de la legitimidad política para representar a la población de Darfur.
However, the lingering perception that a man should represent the household stands as an impediment to women's membership in agricultural co-ops.
No obstante, la persistente noción de que los hombres deben representar a la familia sigue planteando un obstáculo para la participación de la mujer en las cooperativas agropecuarias.
It further notes that counsel did not wish to comment on the State party's observation that they had no standing to represent Mrs. Burgess and the children.
Observa, asimismo, que los abogados optaron por no hacer comentarios sobre la observación del Estado Parte de que no tenían capacidad legal para representar a la Sra. Burgess y a los hijos.
He and his colleague from the Permanent Mission of El Salvador to the United Nations at Geneva would endeavour to stand in for the delegation to the fullest extent possible.
Él y sus colegas de la Misión Permanente de El Salvador ante las Naciones Unidas en Ginebra se esforzarán por representar lo mejor posible a la delegación.
To be Withers' stand-in.'
Para representar a Withers.
Haj is therefore standing in for him.
Por tanto, lo representará Haj.
What do you want to stand for?
¿Qué deseas representar?
“I will stand for the Seelie Court.”
Yo representaré a la corte seelie.
“That…things can stand for other things.”
—Que… hay cosas que pueden representar a otras.
They would have to stand for something besides themselves.
Deberían representar algo aparte de lo que son en sí mismos.
I’ll pretend that you’re Boles on the stand and I’ll cross-examine you.
Usted representará el papel de Boles y yo, el suyo.
His name had come to stand for what he was, what was inside him.
Su nombre había llegado a representar todo lo que era, y lo que había dentro de él.
“Tell him it can stand for the rest of them, all right? We’ll know.”
Dile que puede representar a las demás armas, ¿de acuerdo? Lo sabremos.
The stand-out achievement for disarmament in 2008 was the will of international community to deal with the humanitarian impact of the cluster munitions even if it meant stepping outside the comfort of traditional consensus arms-control frameworks.
El aspecto sobresaliente en materia de desarme en 2008 fue la voluntad de la comunidad internacional de tratar las consecuencias de las municiones en racimo en la esfera humanitaria aun cuando eso significara abandonar la comodidad del marco tradicional del consenso en relación con la limitación de los armamentos.
What we mean by this is putting an end to what I would call ad-hoc-ism: no more stand-alone projects, people approaching us with one project on this and one on that.
Lo que queremos significar con esto es que buscamos poner fin a lo que llamaría planificación circunstancial: no más proyectos aislados, ni personas que se acerquen a nosotros con un proyecto sobre esta cuestión y otro sobre aquella otra.
Although the absence of internationally accepted definitions in relation to outer space could stand in the way of negotiations on a treaty on the prevention of an arms race in outer space, it is important to remember that, within the framework of the Conference on Disarmament in 1988, some delegations suggested that it would be possible, with the help of experts, to formulate a definition that not only described space weapons but also enumerated their components.
Si bien la ausencia de definiciones internacionalmente aceptadas sobre el espacio ultraterrestre podría significar un elemento que obstaculice las negociaciones de un tratado sobre prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre, es importante tener presente que en el marco de la Conferencia de Desarme en 1988 algunas delegaciones sugirieron que, con la ayuda de expertos, sería posible formular una definición que no sólo describiera los armamentos espaciales, sino que también enumerara sus componentes.
The international trade aspect of small-scale enterprises that employ many of the poor is thus a neglected area of inquiry where a sharing of knowledge and national experiences in a preparatory workshop for the third session of the Standing Committee on Poverty Alleviation could make a valuable contribution to policy analysis in an important area of international trade and poverty alleviation.
Las actividades de comercio internacional de las pequeñas empresas que dan empleo a muchos de los pobres constituye, por lo tanto, una esfera cuya consideración se descuida cuando es claro que la comunicación de conocimientos y experiencias nacionales a su respecto en una reunión técnica preparatoria del tercer período de sesiones de la Comisión Permanente de Alivio de la Pobreza podría significar una valiosa contribución al análisis de las políticas en un importante aspecto del comercio internacional y el alivio de la pobreza.
Indeed the Brahimi report explicitly states that "impartiality for United Nations operations must therefore mean adherence to the principles of the Charter" and highlights that "no failure did more to damage the standing and credibility of United Nations peacekeeping in the 1990s than its reluctance to distinguish victim from aggressor" (see executive summary, ninth paragraph).
De hecho, en el informe Brahimi se dice explícitamente que "la imparcialidad de las operaciones de las Naciones Unidas debe significar por tanto adhesión a los principios de la Carta", y se subraya que "nada perjudicó más el prestigio y la credibilidad de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en los años 90 que su renuencia a distinguir las víctimas de los agresores" (véase el Resumen ejecutivo; noveno párrafo).
The evidence adduced to establish that an offence has been committed and that criminal involvement exists is not always accepted by the judiciary according to the rules of sound judgement, particularly in long-standing criminal courts, thus bringing about a significant number of stays of proceedings that can mean impunity for aggressors.
Los medios de prueba existentes a fin de acreditar la existencia de delito y la participación criminal no son siempre acogidas por la judicatura, especialmente en los tribunales penales antiguos, en conformidad con las reglas de la sana crítica, implicando una cantidad significativa de sobreseimientos temporales que pueden significar la impunidad a los agresores.
So, adopting a programme of work next year should not mean or should not be suspected by anybody of meaning that somebody is going to take one of the core issues and run away with the ball, as it were, and leave the other parties standing.
Por consiguiente, la aprobación del programa de trabajo el próximo año no debería significar, ni nadie debería temer que signifique, que alguien se apoderará de una de las cuestiones fundamentales y correrá con la pelota dejando, por así decirlo, atrás a los demás.
The establishment of a joint management unit may imply that such a unit will also coordinate the processes that lead to the raising of funds, including project conceptualization, proposal preparation and negotiation of all stand-by agreements.
El establecimiento de una dependencia de gestión conjunta puede significar que esa dependencia se encargue además de coordinar los procesos que culminan en la recaudación de fondos, lo que incluye la conceptualización de los proyectos, la preparación de propuestas y la negociación de todos los acuerdos de compromiso contingente.
That should stand for something.
debería significar algo, ¿no?
It could be standing in for something else.
Podría estar allí y significar otra cosa.
might stand for Grand Cayman.
podría significar Gran Caimán.
The letter might stand for something entirely different.
La letra podría significar algo enteramente diferente.
The initials on the ring could stand for William Reeves.
Las iniciales de la alianza podrían significar William Reeves.
All that expensive training will stand for nothing when they come up against a musket.
Todo este entrenamiento tan caro no significará nada cuando se topen con un mosquete.
Little guy and the animal could stand for hunt.” He chuckled.
El más pequeño y el animal podrían significar caza —añadió él y rió—.
What was the first thing they had in common, that made it so standing aloof was something else?
¿Qué era lo primero que tenía en común, que hacía que permanecer apartado significara algo más?
he had been standing at his door, like others, wondering what the uproar meant.
estaba en la puerta de su casa preguntándose, como otros, qué podía significar aquella escandalera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test