Käännös "so severely" espanja
So severely
Käännösesimerkit
Prisoner Katumba Daniel of the same prison was reported to have been so severely beaten by a warder that he defecated in his shorts.
Se indicó asimismo que el preso Katumba Daniel había sido golpeado tan severamente por un guardia, que defecó en sus pantalones.
46. Considering the gravity and detail of the allegations made by the source, the Working Group considers that the entire judicial process has been so severely flawed as to represent a denial of justice.
Considerando la grave naturaleza y la detallada formulación de las alegaciones comunicadas por la fuente, el Grupo de Trabajo considera que el proceso judicial en su integralidad ha sido tan severamente dañado que resulta equivalente a una denegación de justicia.
Nobody would've ever been punished so severely, for beating up a couple of boys.
Nadie habría sido castigado tan severamente, por golpear a un par de chicos.
Don't punish me so severely for this little mistake of mine!
No me castigues tan severamente porque este es mi pequeño error.
And unfortunately the resonator was so severely damaged that I had to convert it to just an on-off system.
Y desgraciadamente, el resonador resultó tan severamente dañado que tuve que convertirlo a un sistema de encendido/apagado.
Because he'd been beaten so severely.
Debido a que había sido golpeado tan severamente.
a man so severely retarded that when the guards interrupted his last meal to lead him to his execution he assured them it was okay because he would "just have to finish it when they got back".
un hombre tan severamente retrasados ​​que cuando los guardias interrumpió su última comida para llevarle a su ejecución les aseguró que estaba bien porque él "sólo hay que terminar cuando regresaran".
But the decomposition was too rapid, and it wouldn't have damaged the bone so severely.
Pero la descomposición era muy rápida, y no habría dañado el hueso tan severamente.
Their constituent atoms are so severely crushed that black dwarfs are a million times denser than our sun.
Los átomos que las forman son tan severamente aplastados que las enanas negras son millones de veces más densas que nuestro sol.
One of the officers is so severely beaten, he later loses an eye.
Uno de los oficiales está tan severamente golpeado... más tarde pierde un ojo.
So severely that, um, you know, uh, he needed an emergency airway.
Tan severamente que, um, ya sabes, uh, que necesitaba una vía aérea de emergencia.
You don't know why he was disciplined so severely?
—¿Ignoras por qué Pedrallon fue tan severamente castigado?
Cristina glared so severely that Emma raised her free hand in submission.
—Cristina la miró tan severamente que Emma alzó la mano libre como muestra de aceptación.
There must be a full and proper debate of any proposal that censures a member of this club so severely.
Debe llevarse a cabo un debate como es debido sobre cualquier propuesta que censure tan severamente a un miembro de este club.
They were dragged to the camp washroom, strung up by their hands and beaten so severely that their bones showed through their skin.
Los arrastraron hasta las duchas del campo, los colgaron de las manos y los golpearon tan severamente que sus huesos se veían a través de la piel.
‘You mustn’t judge him so severely,’ he said to Dionysius. ‘Any son of a father like you feels crushed by the comparison.
—No puedes juzgarle tan severamente —le dijo en una ocasión— El hijo de un padre como tú se siente aplastado por la comparación con la personalidad del padre.
Beaten so severely that his bones showed through his skin, Reynolds had had his stomach stamped on repeatedly by Stuka Neuschwanger.
Cuando Reynolds estaba golpeado tan severamente que sus huesos se veían a través de la piel, Stuka Neuschwanger pisoteó su estómago en repetidas ocasiones.
no one can feel it so severely as myself: but let me, nevertheless, assure you I have already done all that remained in my power to prove the respect she merited from me;
nadie lo siente tan severamente como yo mismo. Pero déjeme asegurarle, no obstante, que ya he hecho todo lo que estaba en mi mano para probar el respeto que ella me merecía.
and this habit of Keeper’s was so objectionable, that Emily, in reply to Tabby’s remonstrances, declared that, if he was found again transgressing, she herself, in defiance of warning and his well-known ferocity of nature, would beat him so severely that he would never offend again.
y esta costumbre de Keeper era tan objetable, que Emily, en respuesta a las protestas de Tabby, declaró que si lo encontraban de nuevo propasándose, ella misma, desafiando las advertencias y la bien conocida ferocidad de su carácter, lo golpearía tan severamente que nunca más volvería a transgredir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test