Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Plug-in recording facilities will be available.
Habrá instalaciones eléctricas para grabar.
Both of them even recorded the agreement for broadcast.
Ambos llegaron hasta a grabar el acuerdo para que fuera radiodifundido.
The secretariat shall record the call.
La secretaría grabará la conversación.
Witness statements could also be recorded.
Las declaraciones de los testigos también se pueden grabar.
In addition, it was possible to record statements by children.
Además, se pueden grabar las declaraciones del niño.
Okay, stop recording.
Deja de grabar.
Record a video?
Grabar un video?
Record a duet?
Grabar un dúo?
Ready to record!
¡Listos para grabar!
Now, we record.
Ahora, a grabar.
Start the recording.
Comience a grabar.
Finished your record?
¿Terminaste de grabar?
Preparing to record.
Voy a grabar.
- I record everything.
- Suelo grabar todo.
Just press record!
¡Solo presiona grabar!
to record an “interview.”
para grabar una «entrevista».
The recording devices.
Los dispositivos para grabar.
They all stopped recording.
Todos dejaron de grabar.
I got that recorded!
¡Conseguí grabar eso!
"We're allowed to record all you allow us to record, and to report everything that we experience.
Se nos permite grabar todo lo que nos permitáis grabar, e informar de todo lo que experimentemos.
Data was to be recorded.
Se iban a grabar los datos.
'We must record this properly."
—Hemos de grabar la sesión.
“You recorded it just now.”
Lo acabas de grabar.
verbi
Findings must be recorded and shared.
Se debe registrar y compartir la información obtenida.
Record all assets
Registrar todos los activos
Recording of leave transactions
Registrar las transacciones relativas a las licencias
Recording the information.
Registrar la información;
Records of access to confidential data.
- Registrar el acceso a datos confidenciales.
(e) Record submissions;
e) Registrar las presentaciones;
The Mechanism will record this information separately.]
El Mecanismo registrará esta información por separado.]
I'll record your complaint.
Registraré su queja.
I'm there to...record.
Estoy para registrar.
To record the past.
A registrar el pasado.
Could it record earthquake?
¿Podría registrar un terremoto?
We have to keep records.
Tenemos que registrar.
History will record it.
La historia lo registrará.
Do not you record?
Usted no debe registrar?
Completely off the record.
Que quede sin registrar.
Note, record leaf slaps.
Nota: registrar más hojas.
- to record it so...
- ...registrar eso así que...
Any record of deeds?
—¿Alguna hazaña que registrar?
We're trying to get a record.
Intentamos registrar sus constantes.
I won’t record it as an official session.”
No lo registraré como sesión oficial.
A healthy baby without a single record?
¿Un bebé sano sin registrar?
He had undertaken to record a dialogue.
Se había comprometido a registrar un diálogo.
This was a time to watch carefully and record.
Este era un momento de observar atentamente y registrar.
“And who recorded those numbers?”
—¿Y quién se encargó de registrar esos números?
Would you record these, please?
—¿Quieres registrar éstos, por favor?
To record and commemorate the Crusade of Man.
para registrar y conmemorar la Cruzada de la Humanidad.
Who will be left to record history?
¿Y quién quedará para registrar la historia?
substantiivi
Expenditure not recorded or recorded incorrectly
Falta de registro o registro incorrecto de gastos
- Records of issuance of Kuwaiti citizenship: 251 records;
- Registros de ciudadanía kuwaitíes: 251 registros;
There is also the issue of converting paper records to electronic records.
También se plantea la cuestión del traslado de los registros en papel a registros electrónicos.
All our records.
Todos nuestros registros.
Meticulous record keepers.
Un registro meticuloso.
School records, tax--dental records.
Registros escolares, impuestos... registros dentales.
SUSPECT'S RECORDS
REGISTRO DE SOSPECHOSOS
Other recorded signals.
Registro otras señales.
─ The records department.
- En el Registro.
- Bank records, investments, medical records... Here we go.
Registros bancarios, inversiones, registros médicos...
Can you get records?” “What records?”
¿Puede conseguir los registros? —¿Qué registros?
But there are no records of—
Pero no hay registros de…
There are no other records.
No hay otros registros.
A record of everything.
Un registro de todo.
“But there’re records.
—Pero hay registros.
It's in the records.
—Está en los registros.
There were no records;
No había registros;
The record of photography is the record of change, of the destruction of the past.
El registro de la fotografía es el registro del cambio, de la destrucción del pasado.
At least for the historical record—for there will be no historical record.
Al menos a efectos del registro histórico… puesto que no habrá registro histórico.
substantiivi
(g) Police record;
Récord policivo;
This number reflects record activity.
Esta cifra refleja una actividad récord.
c. Police record.
Record Policivo.
It is indeed a sad record for the United Nations.
Es un triste récord para las Naciones Unidas.
:: Police record;
Récord de Policía
Télévision Record (RTR)
Televisión Record (RTR)
That is an Indian record.
Eso es un récord para la India.
f. Police record of the legal representative.
Record Policivo del Representante Legal.
World's record.
- El récord mundial.
Maybe a record...
Quizás un récord...
a new record.
a nuevo record.
Breaking record after record.
Rompiendo record tras record.
Your record, Shaw?
¿Su record, Shaw?
Fight that record.
Combatan ese record.
A wonderful record.
Todo un récord.
An absolute record.
Un récord absoluto.
It was not only a record, but an enormous record.
No sólo era un récord, sino un récord espectacular.
The record to end all records.
El récord que no se superará nunca.
There’s no record of her.
No hay récord de ella.
For Friday, that is a record.
Para Viernes, eso es un récord.
What's the record?
– ¿Cuál es el récord?
A record for a prosecutor.
Todo un récord para un fiscal.
That must be a record.
Habrá establecido un record.
substantiivi
Assist in processing records (Archives and Records Management Section)
Ayudar en la tramitación de expedientes (Sección de Archivos y Expedientes)
44. The Tribunals' records may be divided into three main categories: (a) judicial records related to the cases; (b) records which are not part of the judicial records stricto sensu but are generated in connection with the judicial process; and (c) administrative records.
Los expedientes de los Tribunales pueden dividirse en tres categorías principales: a) expedientes judiciales relacionados con las causas; b) expedientes que no forman parte de los expedientes judiciales stricto sensu pero que se generan en el marco del proceso judicial; y c) expedientes administrativos.
Implementation of records management (Archives and Records Management Section)
Ejecución de la gestión de expedientes (Sección de Archivos y Expedientes)
1. Records management: monitoring and controlling of records management systems; provision of training and assistance in the development of records management systems in Secretariat offices, including document management, inventory of records, retention schedules and records disposition.
1. Gestión de expedientes: vigilancia y control de los sistemas de gestión de expedientes; suministro de capacitación y asistencia para la creación de sistemas de gestión de expedientes en las oficinas de la Secretaría, inclusive gestión de documentos, inventario de expedientes, calendarios de conservación y eliminación de los expedientes.
Not all of the records of the Tribunals are considered to be records to be permanently preserved.
No todos los expedientes de los Tribunales se consideran expedientes que han de conservarse de manera permanente.
(a) The Record;
a) El expediente;
- High school records.
- Expedientes de instituto.
On the record.
En el expediente.
Medical records, Troy.
Expedientes médicos, Troy.
Our record, partner.
Nuestros expedientes, socio.
Study your records.
Estudié tu expediente.
- His medical records.
- Su expediente médico.
Sealed the records.
Sellaron el expediente.
Brilliant academic record!
¡Brillante expediente académico!
All this is on their record!
¡Está todo en sus expedientes!
"It's on his record!
–¡Está en su expediente!
The record proves it.
Los expedientes lo prueban.
“It’s just for my records.”
—Es para mi expediente.
"It's on the record, Commander.
–Está en su expediente, capitán.
His record was stellar.
Su expediente era espectacular.
That one has a bad record.
Ese tiene un mal expediente.
I’ve seen his records.
Lo he visto en su expediente.
substantiivi
Such accusations had come to sound like a broken record.
Esas acusaciones han llegado a sonar como un disco rayado.
The records had been confiscated.
Los discos fueron confiscados.
Digital video recording disks
Discos de grabación de vídeo
This was done in the 1970s by a very popular group, and it was recorded and put on sale.
La versión luego salió a la venta en forma de disco.
(g) Preserving the resources of cultural heritage in digital records.
Conservación de los recursos del patrimonio cultural en discos digitales.
Hear that record?
¿Oyen ese disco?
That's my record. Who's playing my record?
Ese es mi disco. ¿Quién puso mi disco?
Oh, the records.
Ah, los discos.
I got you a record, as you love records.
Es un disco porque te gustan los discos.
I'll change records.
Cambiaré los discos.
Get that record.
Traigan el disco.
Records, like old records, 45s.
Discos, viejos discos, de 45 rpm.
Look, a record.
Mira un disco.
Take the record.
Llévese el disco.
‘A record, a record!’ he said.
«Un disco, un disco», se dijo.
I kept all the records, and I liked the records better and better.
Yo tenía todos los discos, y los discos me gustaban cada vez más.
He has that recording.
Él tiene ese disco.
And the gramophone and the records.
Y el gramófono y los discos.
‘Recognize this record?’
-¿Conoces este disco?
It was the Supremes, on the record.
—El disco era de las Supremes.
       The record is finished.
El disco ha terminado.
This is a beautiful record.
Este disco es hermoso.
The record it would be.
El disco había de ser.
substantiivi
The United States record
El historial de los Estados Unidos
Academic record
Historial académico:
Health records
Historiales médicos
Their record bears that out.
Su historial lo confirma.
The representative of the United States says that the issue here is not the record of the United States, but the record of Iraq.
La representante de los Estados Unidos dice que lo que estamos tratando aquí no es el historial de los Estados Unidos sino el historial del Iraq.
The recent record
Historial reciente
Poor track record.
Historial poco satisfactorio.
How's your record?
- ¿Y tu historial?
Perfect record, too.
Un historial perfecto.
A police record?
¿Un historial policial?
Staff records, too.
Los historiales también.
Check my record.
Miren mi historial.
A long record.
Un largo historial.
With that record?
¿Con ese historial?
- With your record?
- ¿Con tu historial?
A criminal record.
¿Un historial criminal?
Ean lliminal record?
¡¿Qué historial criminal? !
You have our records.
Tiene nuestros historiales.
Probably no record.
Probablemente no tenga historial.
The record is complete.
El historial es completo.
No, not a criminal record.
– No, no tiene historial delictivo.
My record is clean.
Mi historial está limpio.
His record was excellent.
Su historial era impecable.
They know my record.
Ellos ya conocen mi historial.
My record was spotless.
Mi historial era intachable.
And his dental records?
¿Y de su historial dental?
substantiivi
Criminal record
Antecedentes penales
Persons with previous criminal record
Con antecedentes penales
He has no record of violence.
No tiene antecedentes por violencia.
My record's clean.
No tengo antecedentes.
No juvenile record.
Sin antecedentes juveniles.
No police record.
No tiene antecedentes.
Your record's clean.
No tienes antecedentes
Work record classified.
Antecedentes laborales... confidencial.
No criminal record.
Sin antecedentes criminales.
All of them have records.
Todos ellos tienen antecedentes.
No criminal records.
Sin antecedentes penales.
That was just for the record.
Es para poneros en antecedentes.
substantiivi
Summary record
Acta resumida
(i) make a record from data or make a copy of a record;
i) Levante acta de los datos o haga una copia del acta;
Record of Decision
Acta de una decisión
Not an official record.
No es un acta oficial
It's public record-- he was arrested.
- Consta en acta.
Read the court record!
Lea el acta!
Just for the record?
Para que conste en acta.
It never goes on record.
Jamás constará en acta.
Strike from record.
Suprímanla del acta.
Okay, there is no record.
Vale, no hay acta.
- There is no record, Howard.
- No hay acta, Howard.
puts them on record!
los ponga en acta.
Noted for the record.
Que conste en acta.
The judge noted the objection for the record and overruled it for the record.
El juez escuchó la protesta para que constara en acta y la rechazó para que constara en acta.
All which is placed on record.
—De todo lo cual se toma acta.
The report was a summary, without recording or stenotyped record.
El acta estaba resumida, sin grabación, no había sido estenografiada.
A recording secretary, she recorded.
En calidad de secretaria de actas, levantó acta.
Nothing verbal on the record;
Nada verbal consta en acta;
I make this statement for the record.
Lo digo para que conste en acta.
“And no, that’s not on the record,” he said.
—Y no, esto que no conste en acta —había dicho él—.
There’s still a court record.”
Siempre habrá un acta judicial.
Just for the record, it was right there.
Solamente para que conste en acta, ahí estaba.
This too will need a record.
—Eso también va a tener que constar en acta.
substantiivi
The record speaks for itself.
La historia lo demuestra.
Medical records and information
Historias clínicas e información
Electronic Patient Records (EPR)
Historias clínicas electrónicas
To them, I say "look at the record".
A ellos les digo que repasen la historia.
The same was true of health records.
Lo mismo ocurre con las historias médicas.
Review of Medical Records.
Examen de las historias clínicas.
The child's health record
7. Historia clínica del niño.
The record shows
La historia demuestra
My medical records.
Mi historia clínica.
- to their medical records.
- ...a las historias clínicas.
Her medical records.
Su historia clínica.
Let's check her records.
Veamos su historia.
The records are private.
Las historias son privadas.
The public record.
- Sí, la historia pública.
It's recorded in history.
Está registrado en la historia.
What do the records say?
¿Qué dice la historia?
History has revealed no record of it.
La historia no la ha registrado.
Nowhere did history record it.
La historia no la registra.
Their record was too black.
Su historia era demasiado negra.
Pym, Narratives and Records.
Pym, Historias y Archivos».
“They used dental records.”
Comprobaron su historia dental.
substantiivi
(a) To identify that electronic record as the [operative] electronic record to be used as an electronic transferable record and to prevent the unauthorized replication of that electronic transferable record;
a) Para identificar ese documento electrónico como el documento electrónico [eficaz] que ha de utilizarse como documento electrónico transferible y para prevenir toda reproducción no autorizada de ese documento electrónico transferible;
It was explained that the identification of the operative or authoritative electronic record was necessary to clarify which electronic record was the transferable record.
Se explicó que la identificación del documento electrónico eficaz o autorizado era necesaria para aclarar qué documento electrónico era el documento electrónico transferible.
It was suggested that the words "to identify the electronic record as the electronic transferable record" should replace the words "to identify that electronic record as the [operative] electronic record to be used as an electronic transferable record".
Se sugirió que se sustituyeran las palabras "para identificar ese documento electrónico como el documento electrónico [eficaz] que ha de utilizarse como documento electrónico transferible" por las palabras "para identificar el documento electrónico como el documento electrónico transferible".
These records have
Estos documentos
- Falsify a record.
Falsificar un documento.
He provided false records.
Nos dio documentos falsos.
_ Do you keep records?
- ¿ Guarda algún documento?
I reviewed a public record...
Revisé documentos públicos...
Take back those records!
¡Guarda esos documentos!
These are public records?
¿Hay documentos públicos?
- I found that record
-Encontré ese documento.
-Your records are wrong.
Sus documentos están equivocados.
My records are being subpoenaed!
¡Pidieron mis documentos!
The records are wrong.
Los documentos están equivocados.
there is no record of investments. Nothing.
no hay documentos de inversiones. Nada.
This is a far older record.
Este es un documento mucho más antiguo.
Our records are on file.
Nuestros documentos están archivados.
“What sort of records?”
—¿Qué tipo de documentos?
These are the missing records!
¡Se trata de los documentos perdidos!
Records, Miss Taggart?
¿Documentos, Miss Taggart?
Here is a record of the transaction.
Aquí tiene un documento de la transacción.
Most of it was financial records.
La mayoría eran documentos bancarios.
The earliest Christian records.
Los primeros documentos del cristianismo.
substantiivi
The recommendations made were recorded by the consultant and incorporated in the report.
El consultor tomó nota de las recomendaciones y las incorporó al informe.
These are recorded as forward commitments and reflected in note 18.
Dichos compromisos se imputan como compromisos futuros y se reflejan en la nota 18.
In negotiating the ceasefire agreement, it was placed on record that:
En el marco de la negociación del acuerdo sobre la cesación de las hostilidades se tomó nota de lo siguiente:
There is no record of the reaction of any other State to this note.
No se ha constatado la reacción de algún otro Estado en relación con dicha nota.
The note recorded that delivery of the vehicles to Iraq had taken place.
En la nota consta que los vehículos se entregaron en el Iraq.
Note: In the institutes for statistics, salaries are not recorded according to gender
Nota: En los institutos de estadística no se registran los salarios por género.
No statement was recorded.
No se tomó nota de ninguna declaración.
(b) Record the complaint in detail;
b) tomará nota de la denuncia detalladamente;
We make a record of this.
Tomamos nota de ello.
We haven't recorded a note.
No hemos grabado una sola nota.
Record the time.
- Tome nota de la hora. - ¡No!
- It's a commendation record.
- Es una nota de elogio.
- Note recorded, sir.
- Nota registrada, señor.
- Did he leave any notes, any record?
¿Dejó alguna nota, alguna pista?
One note on his record...
Una nota en su archivo...
You want to record a detail?
-¿Quieres tomar nota de algo?
Observed, recorded.
Los observó y tomó nota.
He records the truth.
Toma nota de la verdad.
Is anybody keeping records?
¿Alguien está tomando nota?
Your statement is on record.
Hemos tomado nota de su afirmación.
Who was there to record it?
¿Quién estaba ahí para tomar nota?
“You’re keeping records of everything—”
—Veo que tomas nota de todo…
Note from the Historical Record
Nota de los archivos históricos
Lohse was the record keeper;
Lohse era el encargado de tomar nota;
"There was a record of the daughter's charges.
– Se había tomado nota de las acusaciones de la hija.
substantiivi
6. The Turkish Government is not willing to face up to the criticism levelled against it and is now engaging in measures to find excuses for its record.
6. El Gobierno turco rechaza la crítica internacional y actualmente toma medidas para restablecer su reputación.
Pakistan enjoys a unique record of clearing all minefields after the three wars in South Asia.
El Pakistán goza de una reputación especial por haber despejado todos los campos minados después de las tres guerras en el Asia meridional.
The Commission should redeem its record by helping to advance the march of freedom and should not stand in its way.
61. La Comisión debe restablecer su reputación contribuyendo al avance hacia la libertad y no debería obstaculizarlo.
16. UNCTAD's reputation has suffered from an inadequate familiarity with the totality of the institution's record of achievements.
16. La reputación de la UNCTAD ha sufrido debido a un conocimiento insuficiente de la totalidad de los logros de la institución.
The Tribunal's record in dealing with such cases in an efficient and timely manner is now established.
El Tribunal goza de una reputación confirmada de trabajar de manera oportuna y eficaz en estos casos.
Get a record for himself.
Hacerse una buena reputación.
You know my record, Agent Keen.
Conoce mi reputación, agente Keen.
Mrs. Borden has a fine record here.
La Sra. Borden goza de buena reputación.
He's had a brilliant record at Johns Hopkins.
Tiene buena reputación en la John Hopkins.
THAT'S HOW YOU MADE YOUR RECORD.
Así se ganó su reputación.
He had a bad record.
Tenía mala reputación.
We have a good record here.
Tenemos una buena reputación.
A ruthless sliver of brutality stained his record.
Una estela de brutalidad manchaba su reputación.
         'Not my reputation,' the division commander said quickly, 'not even my own record.
—No se trata de mi reputación —se apresuró a decir Gragnon—, ni siquiera de mi hoja de servicios.
“Or what? What can you do? I mean, let’s be honest. With your record, you’ll probably be suspended by tomorrow.
– ¿O qué? ¿Qué vas a hacer? Seamos realistas. Con tu reputación, mañana ya te habrán suspendido.
With my record for gallantry ( totally false though it was) no one could doubt my sincerity.
Con mi reputación de valor (aun totalmente falsa), nadie pondría en duda mi sinceridad.
You are different. You’re a man—and one with a—a—please forgive—a bloody record.
Usted es distinto. Es decir, un hombre que, además, dispénseme por ello…, tiene una reputación terrible por haber derramado sangre.
substantiivi
In a service record?
¿Se trata de una hoja de servicios?
I am familiar with your service record.
—Estoy al tanto de su hoja de servicios.
His record had preceded him;
Su hoja de servicios lo había precedido;
His major case record was astounding;
Su hoja de servicios era extraordinaria;
substantiivi
Are you recording my periods?
¿Apuntas mis periodos?
According to her record, she had four left.
Según sus apuntes, le quedaban cuatro.
The clerk must record everything.
El secretario tiene que tomar apuntes.
Do you tape-record the interview and take notes?
¿ Usted graba la entrevista y toma apuntes?
Still goes on my record.
Eso me lo apunto yo también.
A good businessman always keeps the record.
Un buen comerciante apunta todas las transacciones.
I create the legend, you record it.
Yo fabrico las leyendas, y tú las apuntas.
“He could use a tape recorder,” I say.
—Podría utilizar una grabadora —apunto.
He turned on the tape recorder, and swung the microphone around.
Encendió el magnetófono y apuntó el micrófono en esa dirección.
I would like this to go into the record.
Me gustaría que se dejara constancia de ellas.
There was no reason for a record of them.
No existían motivos para dejar constancia de ellas.
We can only record the fact without attempting to explain it.
Nos limitamos a hacer constar el hecho sin intentar explicarlo.
verbi
Danny did... The one they use to record sea life with.
Danny tenía... el que utilizan para apuntar la vida marina.
We managed to record just under 5.000 of them.
Consiguieron apuntar unos 5.000.
This is a date for the record books.
Esta es una fecha para apuntar en un libro.
The boys were told to record their intimate contacts.
Se les mandó a los chicos apuntar sus contactos íntimos.
Need to record everything you're wearing.
- Necesito apuntar todo lo que llevas. - ¿Por qué?
You’ll have to record what you’ve read for us to be sure.”
Tendrás que apuntar lo que has leído para que estemos seguros.
Agreement: The real name was not recorded anywhere.
El acuerdo: el nombre real no se podía apuntar en ningún sitio.
I’ve taken to recording what it says each time I read it.”
He empezado a apuntar lo que dice cada vez que lo leo.
"He will receive the gold personally, will record the name personally, and recite the prayers personally." "But that is not?"
Recibirá el oro en persona, apuntará él mismo el nombre, y recitará las oraciones también. -Pero eso no...
substantiivi
And for the record, we are not having sex.
Para tu información, no tenemos relaciones sexuales.
Public Relations, Personal Records...
Relaciones Publicas, Funcionario Público...
Did you record us having sex?
¿Grabaste mientras teníamos relaciones?
Think about our track record with them lately.
Piensa en nuestra relación con ellos últimamente.
Your association with Ibram Gaunt is a matter of record.
—Su relación con Ibram Gaunt está registrada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test