Käännös "raising of children" espanja
Käännösesimerkit
It also gives support to parents in raising their children.
También presta apoyo a los padres en la crianza de sus hijos.
These values include filial piety, the bond of kinship and the raising of children.
Esos valores incluyen el amor fraterno, el vínculo de parentesco y la crianza de los hijos.
The law states that women and men are equally responsible for raising their children.
La legislación establece que tanto las mujeres como los hombres son igualmente responsables de la crianza de los hijos.
(ii) Equal rights and duties of married and unmarried parents in raising their children.
ii) La igualdad de derechos y deberes de los progenitores casados y no casados en la crianza de sus hijos.
Women, educated or not, used to be orientated to marriage, housekeeping and raising of children.
Las mujeres, educadas o no, solían estar orientadas hacia el matrimonio, las tareas de la casa y la crianza de los hijos.
Mothers spent merely 37 minutes a day on raising their children.
Las madres dedicaban a la crianza de los hijos apenas 37 minutos por día.
1) Giving up work and engagement with raising of children and administration of family economy,
1) Abandono del trabajo para dedicarse a la crianza de los hijos y a la administración de la economía familiar,
Allow and give preferences based on pregnancy or the raising of children;
i) Permitir y conceder preferencias en razón al embarazo y la crianza de los hijos;
The State subsidizes private organizations to help families raise their children.
125. El Estado subvenciona a organizaciones privadas que ayudan a las familias en la crianza de los hijos.
51. Under the aforementioned Law, the raising of children is an element of parental rights.
51. Conforme a la mencionada ley, la crianza de los hijos es un aspecto de la patria potestad.
We all share the work — extending the tunnel segments, farming, raising the children, whatever needs doing.
—Todos compartimos el trabajo: en la extensión de los segmentos de túnel, en las labores de granja, en la crianza de los hijos, en lo que sea necesario.
"Sir," Doctor Johnson said, "by doing so [going to China] you would do what would be of importance in raising your children to eminence.
Señor, si lo hiciera [si fuera a China] haría algo importante para la crianza de sus hijos en la sabiduría —dijo el doctor Johnson—.
Marriage tends to involve – if not immediately, then within a few years – the running of a household and the raising of children, tasks that often feel akin to the administration of a small business and that draw upon many of the same bureaucratic and procedural skills, including time management, self-discipline, the exercising of authority and the imposition of rules upon recalcitrant others.
El matrimonio queda reducido (si no inmediatamente, con el paso de los años) al funcionamiento del núcleo familiar y la crianza de los hijos, tareas a menudo similares a las de la administración de una pequeña empresa, basadas en muchas de las mismas técnicas burocráticas y procedimientos, que incluyen gestión de tiempo, autodisciplina, ejercicio de la autoridad e imposición de reglas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test