Käännös "on board a ship" espanja
Käännösesimerkit
2.4 After his arrest, the author was detained on board a ship and allegedly deprived of food and drink for one week.
2.4 Después de su detención, fue mantenido a bordo de un barco y, según afirma, se le privó de alimentos y líquidos durante una semana.
The Protocols expanded the scope of the original instruments to address terrorism by including offences such as transport of biological, chemical and nuclear weapons, fissionable materials and so-called dual-use materials on board of ship.
Los Protocolos ampliaron el alcance de los instrumentos originales con el fin de abarcar los actos terroristas mediante la inclusión de otros delitos, como el transporte de armas biológicas, químicas y nucleares, materiales fisionables y los llamados materiales de doble uso a bordo de un barco.
The event took place on board its ship docked in the New York harbour.
La recepción tuvo lugar a bordo de su barco, fondeado en el puerto de Nueva York.
attacking, seizure or destruction of a ship on the high seas or in a territory outside the jurisdiction of any State, or attacking or detention of persons on board such ship, or seizure or destruction of property on board such ship by using violence, is punishable by 2 to 10 years' imprisonment.
Se castigará con pena de prisión de entre 2 y 10 años el ataque, el apoderamiento o la destrucción de un barco en alta mar o en un territorio no sometido a la jurisdicción de ningún Estado, el ataque o la detención de personas a bordo de tales barcos, o el apoderamiento o la destrucción de bienes a bordo de tales barcos mediante el uso de la violencia.
the perpetrator of the act is arrested in the territory of the Republic, in its territorial waters or on board a ship flying the flag of the Republic or an aircraft registered in the Republic; and
a) El perpetrador es arrestado en el territorio de la República, en sus aguas territoriales o a bordo de un barco con bandera de la República o una aeronave registrada en la República;
This section provides that where an offence punishable under any enactment is committed on the high seas or takes place on board a ship or aircraft registered in Mauritius, the appropriate court shall have jurisdiction to try the offence and to award penalties.
Se dispone que si un delito punible en virtud de alguna disposición se comete en alta mar o a bordo de un barco o de un avión matriculado en Mauricio el tribunal correspondiente tendrá jurisdicción para juzgar el delito e imponer penas.
The review will culminate in the holding of a Maritime Security Conference in December 2002, which will adopt mandatory requirements relating to the prevention and suppression of all such acts, including security assessments for certain types of ships and port facilities, the designation of security officers on board and ashore, the training of such officers and the installation of security equipment on board designated ships.
El examen culminará con la celebración de una Conferencia sobre Seguridad Marítima en diciembre de 2002, en que se aprobarán unos requisitos obligatorios con objeto de prevenir y reprimir esos actos, en particular evaluaciones de la seguridad para ciertos tipos de barcos e instalaciones portuarias, la designación de agentes de seguridad a bordo y en tierra, el adiestramiento de esos agentes y la instalación de equipo de seguridad a bordo de determinados barcos.
(4) Pregnant women are prohibited from working between 22.00 hrs and 06.00 hrs, working overtime or during the weekends, working with any vibrating machine/engine, working on board a ship, or other types of jobs defined in the ministerial regulations.
4) Se prohíbe a las mujeres embarazadas trabajar entre las 22.00 y las 6.00 de la mañana, trabajar horas extraordinarias o los fines de semana, utilizar máquinas o motores que vibren, trabajar a bordo de un barco, así como otros tipos de trabajo incluidos en las reglamentaciones ministeriales.
But no, we are not on board a ship.
Sin embargo, no estamos a bordo de un barco.
Is my son on board this ship?
¿Está mi hijo a bordo de este barco?
"We're going to board a ship;
Vamos a subir a bordo de un barco;
‘And I’ll not have a pessimist on board my ship.
Y no toleraré un pesimista a bordo de mi barco.
Commander Milligan is on board your ship?
—¿La capitana Milligan se encuentra a bordo de su barco?
I want them taken on board your ship.
Quiero que los lleves a bordo de tu barco.
On board the ship is only my wife.’ He frowned at that;
A bordo en el barco sólo está mi mujer.
I don't carry livestock on board my ship.
Yo nunca llevo animales a bordo de mi barco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test