Käännös "on a single day" espanja
On a single day
Käännösesimerkit
Not a single day passes without an initiative for Africa.
No pasa un solo día sin que se emprenda una iniciativa a favor de África.
The incidents took place on a single day and did not involve a physical assault.
Los incidentes tuvieron lugar en un solo día y no entrañaron una agresión física.
Since that day, it has been renewed periodically, without a single day not governed by the state of emergency.
Desde entonces el estado de excepción se ha renovado periódicamente, sin que haya habido ni un solo día en que dejara de aplicarse.
Those violations numbered as many as 32 in a single day.
Esas violaciones llegaron a 32 en un solo día.
As a result, in the village of Akhaldaba about 400 people were killed altogether in a single day.
En un solo día, los separatistas mataron a unos 400 habitantes de Akhaldaba.
b) When interrogation is to be carried out over eight hours in a single day.
b) Si el interrogatorio debe llevarse a cabo durante más de ocho horas en un solo día.
The loss of almost 3,000 innocent lives in a single day is so painful.
La pérdida de casi 3.000 vidas inocentes en un solo día es sumamente dolorosa.
For the first time in the history of the country, parliamentary elections were held on a single day.
Por primera vez en la historia del país, las elecciones parlamentarias se celebraron en un solo día.
In a single day in Uttar Pradesh, India, 10.5 million trees planted.
En un solo día se plantaron en Uttar Pradesh (India) 10,5 millones de árboles.
On occasions, decisions were made on the basis of PowerPoint presentations with a single day of notice.
A veces, se tomaron decisiones sobre la base de presentaciones de PowerPoint con un solo día de preaviso.
When you see two or three energy companies with 30, 35 percent of their entire capacity down for maintenance on a single day and as a result the price of electricity is skyrocketing three or four hundred percent and then a week later someone else does it up
Cuando ves 2 ó 3 empresas energéticas ...trabajando al 30, 35% de su capacidad por mantenimiento en un solo día y como resultado, los precios de la electricidad se disparan en 300, 400% y en una semana alguien más lo hace al norte de California,
They killed them all on a single day.
- Los asesinaron a todos en un solo día.
35 mortars were fired into the International Zone on a single day last July.
35 morteros fueron disparados en la Zona Internacional en un solo día en julio pasado.
On a single day in October 1929,
¡La Bolsa de Nueva York se hunde! En un solo día de octubre de 1929,
All of this in a single day?
¿Todo en un solo día?
And all in a single day!
¡Y en un solo día!
— to waste a single day of it.
para desperdiciar un solo día de ella.
All this way in a single day?
¿Todo este camino en un solo día?
An’ you panned all that in a single day?”
Y ¿has recogido todo eso en un solo día?
She had beaten them by a single day.
Los había derrotado por un solo día.
She hadn’t been depressed a single day.
Ni un solo día había estado deprimida.
All gone now, in a single day.
Todas han desaparecido en un solo día.
Never served a single day in jail.
Nunca ha estado en la cárcel, ni un solo día.
I DID NOT miss a single day of the trial.
No me perdí ni un solo día del juicio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test