Käännös "of which contain" espanja
Of which contain
Käännösesimerkit
120. It should be noted that the Syrian Arab Republic has ratified 46 International Labour Conventions, some of which contain provisions concerning the employment of women.
120. Debe señalarse que la República Árabe Siria ha ratificado 46 convenios internacionales del trabajo, algunos de los cuales contienen disposiciones relativas al empleo de la mujer.
17. The prohibition of discrimination is widely accepted and stipulated in all the major international conventions, some of which contain forceful provisions outlawing discrimination.
La prohibición de la discriminación está ampliamente aceptada y se estipula en todas las principales convenciones internacionales, algunas de las cuales contienen disposiciones en que se prohíbe en forma enérgica la discriminación.
These attacks, some of which contain entirely unacceptable and dangerous language, must cease.
Esos ataques, algunos de los cuales contienen declaraciones totalmente inaceptables y peligrosas, deben cesar.
89. She could see no reason for separate treatment of the subjects covered in draft articles 16 and 17, both of which contained a subsidiarity rule.
La oradora no ve motivos para dar un trato diferente a los temas de los proyectos de artículo 16 y 17, ambos de los cuales contienen una norma de subsidiariedad.
As of 20 December 2002, the Committee received a limited number of replies, some of which contain valuable additional information.
Al 20 de diciembre de 2002, el Comité ha recibido un número limitado de respuestas, algunas de las cuales contienen valiosa información adicional.
In Kyrgyzstan, there are 36 uranium-tailings storage sites, 31 of which contain radioactive waste, including 28 with uranium.
En Kirguistán hay 36 depósitos de restos de uranio, 31 de los cuales contienen desechos radiactivos, en los que se incluyen 28 con uranio.
In a number of regions, depletion has forced people to turn to lower-quality groundwater sources, some of which contain natural contaminants.
En diversas regiones, el agotamiento de fuentes ha obligado a buscar otras de calidad inferior, algunas de las cuales contienen contaminantes.
This has given rise to an influx of Japanese cartoons, some of which contain pictures and stories portraying violence or pornography.
Ello ha dado lugar a una gran afluencia de libros de dibujos japoneses, algunos de los cuales contienen imágenes y relatos con escenas violentas o pornográficas.
37. His delegation was glad that the United States representative had mentioned three environmental protection conventions, which contained binding mediation or conciliation procedures.
La delegación de Finlandia se congratula de que el representante de los Estados Unidos haya mencionado tres convenciones sobre la protección del medio ambiente, las cuales contienen procedimientos vinculantes de mediación o conciliación.
The working group was also submitting for the Committee's examination 14 draft views, 2 of which contained several options.
El Grupo de Trabajo presenta asimismo al Comité para su examen 14 proyectos de dictamen, dos de los cuales contienen varias opciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test