Käännös "lives happily" espanja
Lives happily
Käännösesimerkit
5. In spite of the adoption by the United Nations of no less than 10 General Assembly and Security Council resolutions condemning Indonesia's invasion and illegal occupation of East Timor, each year we hear Indonesia's allegation, in the Commission on Human Rights and in other international fora, that the East Timorese have already exercised their right to self—determination and are now living happily with greater opportunities and liberties with Indonesia.
5. Pese a la aprobación por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas de al menos diez resoluciones en que se condena la invasión y la ocupación ilegal de Timor Oriental por Indonesia, cada año escuchamos las afirmaciones de Indonesia, en la Comisión de Derechos Humanos y en otros foros internacionales, de que el pueblo de Timor Oriental ya ha ejercido su derecho a la libre determinación y ahora vive feliz, disfrutando de mayores oportunidades y libertades, con Indonesia.
A great, prosperous and powerful nation is a country in which national power is strong and everything thrives and whose people live happily, with nothing to envy in the world.
Una nación grande, próspera y poderosa es un país en el que la fuerza nacional es fuerte y en el que todo prospera y cuya población vive feliz y que no tiene nada que envidiar al mundo.
Everybody always lives happily ever after.
Todo el mundo vive feliz hasta la eternidad.
Lives happily ever after?
¿Vive feliz para siempre?
and live happily on the proceeds
Y vive feliz
Live happily and return, distributing joys.
Vete. Vive feliz y regresa repartiendo felicidad.
And nobody lives happily ever after.
- Y nadie vive feliz para siempre jamás.
Nobody lives happily ever after.
Nadie vive feliz para siempre.
"And he lived happily ever after to the end of his days."
"Y vive feliz para siempre hasta el final de sus días"
Marry your marquis and live happily ever after.
Cásate con tu marqués y vive feliz para siempre.
Live happily ever after!
Vive feliz y come perdiz.
I'm sure she's remarried and living happily.
Seguro se volvió a casar y vive feliz.
He lives happily in Persia now.
Ahora vive feliz en Persia.
You rest, Li Po, sleep, live happily.
– Descansa, Li Po, duerme, vive feliz.
Fiona, darling. Your husband is living happily with another woman.
—Fiona, querida, tu marido vive feliz con otra mujer.
But she lives happily ever after.” “How?” asked Edmund.
Pero vive feliz desde entonces. —¿Cómo? —preguntó Edmund.
“Somethin’ like that, yes.” “While everyone else lives happily ever after?”
-Sí, algo así. -¿Mientras todo el mundo vive feliz para siempre?
Did they all live happily ever after? They did not. No one ever does, in spite of what the stories may say.
¿Vivieron para siempre felices después de aquello? No. Nadie vive feliz para siempre, a pesar de lo que digan los relatos.
whereas the story that cannot be told – the story of the man who buries the past and lives happily ever after – cannot be told because it lacks justness.
mientras que la historia que no puede contarse —la del hombre que entierra su pasado y vive feliz para siempre— no se puede contar porque carece de justicia.
She’s just lucky, and so when he comes for his third question, she has the answer by dumb, blind luck, and thus survives, and retains her firstborn child, and lives happily ever after.
Sólo tiene suerte, y cuando él le hace la tercera pregunta, sabe ¡a respuesta gracias a una suerte ciega y tonta, de modo que sobrevive, conserva a su hijo primogénito y vive feliz el resto de su vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test