Käännösesimerkit
The court order containing the same will be entered in the Land Registry of the canton in which the property is located.
La resolución que los decrete se inscribirá en el Registro de la Propiedad del cantón en que se encuentre ubicado el inmueble.
For example, it is often the case that land registry offices are organized on a region-by-region, department-by-department or county-by-county basis.
Por ejemplo, sucede con frecuencia que las oficinas del registro de la propiedad agraria estén organizadas por regiones, departamentos o distritos.
Regarding property rights, the absence of a land registry to prove ownership is impeding the flow of foreign investments;
En lo que respecta a los derechos de propiedad, la falta de un registro de la propiedad inmobiliaria que permita acreditar el derecho de dominio impide la entrada de inversiones extranjeras;
This involved the creation of land resources databases and the computerization of land cadastre and land registry systems through the use of GIS.
Para ello se crearon bases de datos de recursos sobre el territorio y se informatizaron los sistemas del catastro y el registro de la propiedad inmobiliaria mediante la utilización del sistema de información geográfica.
Historically, land registries were organized and indexed by reference to the asset, rather than by reference to the grantor.
Históricamente, los registros de la propiedad agraria estaban organizados e indizados por referencia al bien, y no al otorgante.
With the establishment of the new Land Registries, there has been a reduction in the period it takes to register property - from 3 years to 3 months.
Con la creación de estas oficinas, el plazo de registro de la propiedad se ha reducido de tres años a tres meses.
courts (including land registries and their departments);
8) Los tribunales (incluidos los registros de la propiedad inmobiliaria y sus departamentos);
41. Mr. THORNBERRY, noting that, as indicated by the responses of the delegation, no separate land registry for land plots belonging to indigenous peoples was maintained in Guatemala, was interested in knowing whether a distinction was made in the general land registry between individuals who held land rights and communities who held land rights.
41. El Sr. THORNBERRY observa, a la vista de las respuestas de la delegación, que en Guatemala no existe un registro de la propiedad separado para las tierras indígenas, y desea saber si en el registro de la propiedad general consta si el titular de un derecho sobre las tierras es un individuo o una comunidad.
The contract is then deposited with a local land registry.
Luego, el contrato se inscribe en un registro local de propiedades inmuebles.
However, it has recently come to light that only 25 per cent of these beneficiaries had had their titles filed with the land registry.
No obstante, hace poco se supo que sólo el 25% de esos beneficiarios habían hecho inscribir sus títulos en el registro de la propiedad.
It’s in your name at the Land Registry.’
Está inscrito a tu nombre en el Registro de la Propiedad.
It’s not anything he couldn’t have found himself by spending an hour in the land registry.
No es nada que no pudiera haber encontrado perdiendo una hora en el Registro de la Propiedad.
‘By the way . .’ I adopted my most innocent tone as she served the salad, ‘I don’t suppose you know anyone who works at the Land Registry?’
—Oye, por cierto… —e improvisé el acento más inocente mientras ella servía la ensalada—, ¿tú no conocerás por casualidad a algún funcionario del Registro de la Propiedad?
She clearly needed to inhabit these historical novels to make up for the disappointment of a passion which was not being acted out in the bedroom (it had evolved too much for that) but was having a thrilling enough time at the Land Registry.
Estaba claro que necesitaba vivir en esas novelas históricas para compensar el desengaño de una pasión que no se materializaba en la alcoba (puesto que había evolucionado demasiado) pero a la que no faltaba emoción en el Registro de la Propiedad.
When I left the Shade House I walked to the Land Registry in Calle Consejo de Ciento and asked whether I could consult the records in which the sales, purchase and ownership of my house were listed.
Saliendo del umbráculo me dirigí a la oficina del Registro de la Propiedad en la calle del Consejo de Ciento y solicité consultar los volúmenes en los que se hacía referencia a la compra, venta y propiedad de mi casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test