Käännös "lack of harmony" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The process would identify those areas where complexity or lack of harmony in programme modalities and practices constituted an impediment to working together, or where they created constraints to efficiency and effectiveness.
En el proceso se determinarían los ámbitos en que la complejidad o la falta de armonía de las modalidades y prácticas de los programas constituyeran un impedimento para el trabajo en cooperación, o en que originasen restricciones de la eficiencia y la eficacia.
In this context, some ECOWAS heads of State expressed the view that the recalcitrance of the Liberian parties was due, in part, to a lack of harmony that States members of ECOWAS have shown in their policies towards Liberia.
11. En este contexto, algunos Jefes de Estado de la CEDEAO opinaron que la actitud recalcitrante de las partes liberianas se debía, en parte, a la falta de armonía de las políticas relativas a Liberia de los Estados miembros de la CEDEAO.
Particular attention is dedicated to legislative framework and lack of harmony among the laws applicable in Bosnia and Herzegovina, as well as the problems related to professional standards in the work professionals and institutions, as well as the impact of technical and financial resources on the activities.
Se dedica especial atención al marco legislativo y la falta de armonía entre las leyes aplicables en Bosnia y Herzegovina, así como los problemas relacionados con las normas profesionales en el trabajo de los profesionales de las instituciones, y las repercusiones de los recursos técnicos y financieros sobre las actividades.
A woman could also divorce her husband for lack of harmony, a very common ground for divorce, which could encompass many reasons.
Una mujer también podía obtener el divorcio de su marido por falta de armonía (motivo muy frecuente de divorcio) lo cual podía deberse a muchas razones.
Among the major problems the international community still faces is the lack of harmony and even incompatibility among national legal systems and also between systems and international agreements that are intended to provide international criminal justice cooperation mechanisms.
Entre los principales problemas que aún enfrenta la comunidad internacional figura la falta de armonía e incluso la incompatibilidad entre los ordenamientos jurídicos nacionales y también entre ordenamientos y acuerdos internacionales destinados a proporcionar mecanismos de cooperación internacional en materia de justicia penal.
23. Mr. Dhakal (Nepal) emphasized the need to resolve the outstanding issues, because lack of harmony in the existing rules and norms regarding State practices and in the customary rules of international law generated difficulties and uncertainties.
El Sr. Dhakal (Nepal) insiste en la necesidad de resolver las cuestiones pendientes porque la falta de armonía en las normas y disposiciones existentes respecto de las prácticas de los Estados y en las normas consuetudinarias del derecho internacional da lugar a dificultades e inseguridad.
18. Mr. Dhakal (Nepal) said that a legally binding instrument that would overcome the lack of harmony in the existing norms governing State practice and customary international law in the area of jurisdictional immunities of States and their property was long overdue.
El Sr. Dhakal (Nepal) dice que desde hace mucho tiempo debería haberse contado con un instrumento jurídicamente obligatorio que pudiera superar la falta de armonía en las normas existentes que rigen la práctica de los Estados y el derecho internacional consuetudinario en la esfera de las inmunidades jurisdiccionales de los Estados y de sus bienes.
They're I-Ching coins. They make up for the lack of harmony. That's why I have them hanging right here.
Son monedas del I Ching, solucionan la falta de armonía, por eso las he colgado aquí.
Allen's strong sea-going voice now free from the genteel restraint of some decanters back: he said that although the Dromedary could not return the compliment in kind, having no gentlemen of equal talent aboard, she could at least reply with a song, good will supplying what it might lack in harmony.
Entonces habló el señor Alien, y su vozarrón, el característico vozarrón de los marinos, ahora sin la débil oposición de algunas botellas, se distinguió entre el ruido general. Dijo que el Dromedary no podía corresponderles con lo mismo, porque no tenía a bordo caballeros de tanto talento, pero sí al menos con una canción, que él cantaría supliendo con buena voluntad la posible falta de armonía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test