Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Attention was also focused on the paper presented by the delegation of Colombia.
También se enfocó buena atención en el documento presentado por la delegación de Colombia.
The child care focuses on ante-natal care, paediatrics, psychology, nutrition and early stimulation.
La atención a los niños se enfoca a la atención prenatal, pediátrica, psicológica, de nutrición y a la atención en estimulación temprana.
Once a case has been identified, the Government focuses on providing comprehensive assistance to the victim.
Una vez detectados los casos, el Estado se enfoca en brindar a la víctima una atención integral.
The strategy focuses on 1.2 million children living in poverty or extreme poverty.
Asimismo, se enfoca en 1,2 millones de infantes que se encuentran en condiciones de pobreza y pobreza extrema.
The Council focused its efforts constructively and entered into a separate dialogue with each of the representatives.
El Consejo enfocó su actuación constructivamente y entabló un diálogo separado con cada uno de los representantes.
5. PDES pursues a utilization-focused approach to its work.
5. El SEEP enfoca su labor desde la perspectiva de la utilización.
This was especially the case when the work of the latter focused on actions by the State or its agents.
Este es el caso cuando su trabajo se enfoca en las acciones del Estado o sus agentes.
No more gender violence" focusing on violence against children and adolescents.
Violencia de género, ni más", la misma que se enfocó en la violencia hacia niñas, niños y adolescentes.
Plus, it's focused on sports memorabilia, so I just can't see it reaching anywhere near the size and scope of our user base.
Además, se enfoca en cartas deportiva, así que no puedo ver que ni siquiera se acerque al tamaño de lo que tenemos pensado para nuestra base de usuarios.
See, the facial recognition ... it focuses on the eyes.
Vean, el reconocimiento facial se enfoca en los ojos.
And a lot of it focused on pornography.
y convertir a la juventud de américa en delincuentes, como el término que se había inventado. Y mucho de eso se enfocó en la pornografía.
This is gonna be a lot more fun, and it focuses on something you guys actually like:
Será mucho más divertido y se enfoca en algo que a ustedes realmente les gusta:
It focuses upon the electrical activity of the body - heartbeat, things like that.
Se centra en la actividad eléctrica del cuerpo... latidos del corazón, cosas así.
And it focused on me because of my... emotional state.
Y se centró en mí debido a mi... estado emocional.
It focuses on the universal properties common to a given language.
Se centra en las propiedades universales comunes a un lenguaje determinado.
I take the theory that's held by most economists... That deficit spending is acceptable as long as it focuses on public investments, like infrastructure, defense, education, research.
Soy de la opinión de la mayoría de economistas... de que el déficit es aceptable siempre y cuando se centre en inversiones públicas, como infraestructura, defensa, educación, investigación.
And, of course, there it focused on disputed returns from Florida.
Y, por supuesto, se centró en los resultados impugnados de Florida.
It focuses on an African-American family in Detroit in the '70s.
Se centra en una familia afro americana de Detroit, en los 70.
I find that sometimes it--it focuses the attention up,away from the face.
Eso a veces hace que la atención se centre más arriba, fuera de la cara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test