Käännös "is unlike" espanja
Is unlike
Käännösesimerkit
3. Referrals are unlike other tools in the Council's tool kit
3. La remisión de causas a los tribunales es un instrumento diferente a otros con los que cuenta el Consejo
They were unlike displaced persons in other parts of the world, where there were protracted situations of displacement.
Son diferentes personas desplazadas en otras partes del mundo, donde hay situaciones prolongadas de desplazamiento.
We ... witnessed a sight totally unlike anything we had ever seen before.
... el espectáculo que percibimos era muy diferente de cuanto habíamos visto hasta entonces.
This might suggest that those products bearing the label are "unlike" those without the label.
Esto parecería indicar que los productos que llevan la etiqueta son "diferentes" de los productos sin la etiqueta.
IFPPE activities constitute a distinct category because they are of a continuous nature, unlike PF90s.
Las actividades del FIPPEP constituyen una categoría diferente debido a que son de carácter continuado, a diferencia del FP90.
The effect of labour market tests is not unlike that of quotas.
56. El efecto de las distintas pruebas sobre el mercado laboral no es muy diferente del de los cupos.
PR systems, therefore, are unlikely to yield a substantially different distribution of seats.
Por consiguiente, es poco probable que los sistemas de representación proporcional puedan dar una distribución de escaños sustancialmente diferente.
She had described a situation totally unlike the picture painted by the Special Rapporteur.
En el informe se describe una situación totalmente diferente de la imagen presentada por el Relator Especial.
He is unlike anyone else in comics.
Es diferente a cualquier otro personaje de comic.
It is unlike anything you have ever seen.
Es diferenta a cualquier cosa que hayas visto.
A species whose D.N.A. is unlike any other.
Una especie cuyo A.D.N. es diferente a cualquier otro
Cao Cao is unlike you
Cao Cao es diferente a ti.
- He is unlike any man you have ever seen.
- Es diferente a cualquiera que haya visto.
Planned is unlike anything you
Planned es diferente a todo lo
This is unlike my childhood friend.
Esto es diferente de mi amigo de la infancia.
This is unlike anything we've seen before.
Esto es diferente a todo lo que hemos visto.
He is unlike other I've ever met.
Él es diferente de otros que he conocido.
x, recorded the engines, was unlike y and unlike z.
x, reseñaron los motores, era diferente a y y diferente a z.
Tate herself was fascinating—very unlike Lilith, unlike Joseph.
Tate, en sí misma, resultaba fascinante: muy diferente a Lilith, diferente a Joseph.
I was very much unlike her.
Yo era muy diferente de ella.
They're so unlike women.
¡Qué diferentes son de las mujeres!
“How very unlike Thomas!”
—¡Muy diferente de Thomas!
It is not unlike the beginning of a landslide.
No es muy diferente de un corrimiento de tierras.
Biochemistries are too unlike.
Bioquímicas demasiado diferentes.
And you are so unlike other lords.
Y tú eres muy diferente de los otros señores.
Not too unlike your dream there.
No muy diferente a lo que tú has soñado allí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test