Käännösesimerkit
There is a plan to expand such classes.
Se tiene planeado ampliar dichas clases.
Mandate and planned results
Mandato y resultados planeados
The killings were planned cold-bloodedly.
Esos asesinatos han sido fríamente planeados.
Planned outputs
Productos planeados
Planned Proposed
Número planeado
(b) Actions planned
b) Medidas planeadas
But this had been planned, and well planned.
Todo había sido planeado y muy bien planeado.
it was not planned!
¡eso no estaba planeado!
That was not the plan.
No era lo que tenía planeado.
Oh, I have it all planned, so carefully planned!
¡Oh, lo tengo todo planeado, cuidadosamente planeado!
It was all planned.
Lo tenía todo planeado.
it was planned for us.
fue planeado por nosotros.
But not with anything they planned.
Pero no con algo que ellos hubieran planeado.
- This is planned.
- Esto está planeado.
My life is planned.
Mi vida está planeada.
My whole life is planned out!
Mi vida entera está planeado!
When is planned the invasion?
¿Para cuando está planeada la invasión?
Everything is planned!
¡Todo está planeado!
But everything is planned, precise.
Pero todo está planeado, con precisión.
Our strategy is planned. Right, Walter?
Nuestra estrategia está planeada, ¿verdad, Walter?
Everything is planned as military practice.
Todo está planeado como práctica militar.
No rotation is planned; I need volunteers.
Ninguna vuelta está prevista, necesito voluntarios.
- This plot is planned by opposite party
- Esta parcela está prevista por el partido opuesto
Like he said: Everything is planned.
Como dije: "todo está previsto".
The invasion is planned for Normandy.
La invasión está prevista en Normandía.
The, um, the wedding is planned for September, if the poor chap recovers.
La, Mm, la boda está prevista para septiembre, Si el pobre se recupera.
Georgie, this weekend is planned.
Georgie, está prevista este fin de semana.
Don't worry everything is planned and all are safe.
Todo está previsto de acuerdo al plan, estaremos a salvo.
Here nothing is settled, everything is planned.
Aquí no hay nada que pueda arreglarse; todo está previsto,
Expenditure is planned in general costs.
Está prevista en los gastos generales.
“It wasn’t planned.
–No estaba previsto.
How did you plan it?” “I didn’t plan it,” she said.
¿Cómo tenías previsto que sucediera? —No lo tenía previsto —repuso ella—.
“They've planned ahead.
Lo han previsto todo.
I hadn't planned for this;
No había previsto nada de esto;
Everything went as planned.
Todo como estaba previsto.
It was all part of the plan.
Todo estaba previsto.
With more being planned!
¡Y hay previstas otras!
It was planned that way.
Así estaba previsto.
This disaster was not planned.
Ese desastre no estaba previsto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test