Käännös "i deal with" espanja
Käännösesimerkit
See, I deal with... well, most days, bizarre paranormal crap. You are Queen Weird.
Verás, la cosa es que… Bueno, aunque casi todos los días lidio con esta mierda paranormal, tú eres la reina de las rarezas.
Since most of my clients have tattoos I deal with this issue all the time. It’s best to keep them away from the jurors.
Lidio con este tema todos los días, ya que la mayoría de mis clientes están tatuados y sé que es mejor ocultarlos a los miembros del jurado.
I deal with agents in five countries.
Tengo tratos con agentes en cinco países.
I deal with the advertisers right now.
Ahora mismo trato con anunciantes.
“Because I deal with Nations,” Radnitz returned.
—Porque trato con naciones —replicó Radnitz—.
I deal with Miss Gaskin.
Yo trato con Miss Gaskin.
I deal with drunks, you know?
Yo trato con borrachos, ¿sabes?
In my world, I deal with animals.
Yo trato con animales.
I deal with so many couples.
Yo trato con muchas parejas.
I deal with people, okay?
Yo trato con personas, ¿de acuerdo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test