Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The question, then, was how to guarantee them the enjoyment of their human rights.
Se trataba, pues, de cómo garantizarles el disfrute de sus derechos humanos.
Children's rights and priority measures to guarantee them
Derechos del niño y medidas prioritarias para garantizarlos
To guarantee this, perhaps it would not be necessary to clearly define such a provision.
Para garantizarlo, quizá no fuera innecesario prever una disposición clara en ese sentido.
Our purpose is to free people from fear and want and to guarantee their dignity.
Tenemos el propósito de librar a las personas del temor y de la miseria y garantizarles su dignidad.
The State party should also guarantee that they have a right to effective remedies.
El Estado Parte debería asimismo garantizarles el derecho a recursos efectivos.
It must also guarantee people the means of participating in the life of their community.
También debe garantizarles los medios de participar en la vida de la comunidad.
Everything would suggest that it is necessary to strengthen the legal regime to guarantee it.
Todo pareciera indicar que es necesario fortalecer el régimen jurídico para garantizarlo.
The public authorities do, at any rate, have the obligation to guarantee it.
En cualquier caso, las autoridades públicas tienen el deber de garantizarla.
The latter are informed about their rights and the ways of guaranteeing and defending them.
También se informa al público acerca de sus derechos y las formas de garantizarlos y defenderlos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test