Käännösesimerkit
45. China expressed sympathy to the people of Fiji, who had suffered from the effects of a severe hurricane the previous year.
45. China expresó simpatía por el pueblo de Fiji, que había sufrido los efectos de un fuerte huracán el año anterior.
That section of the Code listed three separate criminal acts: the foundation of a movement, expressing sympathy for a movement and denying or questioning the Nazi or communist genocide.
Esa sección del Código se ocupa de tres actos criminales, a saber, fundar un movimiento, expresar simpatía hacia un movimiento y negar o cuestionar el genocidio cometido por los nazis o los comunistas.
Even if i wanted to express sympathy, I physically can't.
Aun si quisiera expresar simpatía, físicamente no puedo.
I think you come here for other reasons than to express sympathy.
Creo que vino aquí por otras razones, no para expresar simpatía.
As for Germany, he made a couple of attempts to express sympathy and earn Millikan’s grant.
En cuanto a Alemania, Einstein hizo un par de intentos de expresar simpatía y ganarse la beca de Millikan.
Mubarak instituted an anti-terrorism law that made it a crime to even express sympathy for terrorist movements.
Mubarak promulgó una ley antiterrorista que tipificaba como delito incluso expresar simpatía por los movimientos terroristas.
He had been shocked and distressed by what had occurred and had tried, in his somewhat boisterous manner, to express sympathy and understanding.
Lo ocurrido le había alterado y desconcertado, y a su modo ostentoso y franco intentaba expresar simpatía y comprensión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test