Käännös "endure be" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Moreover, he had had to endure those conditions for almost nine months.
Además, tuvo que soportar esas condiciones durante casi nueve meses.
There could be no excuse for the violence the Israeli people had had to endure.
No puede haber excusas para la violencia que debe soportar el pueblo israelí.
During deportation, women also may have to endure physical abuse.
Durante la deportación, es frecuente que la mujer también deba soportar agresiones físicas.
man will not merely endure: he will prevail.
el hombre no sólo soportará, sino que prevalecerá.
This accepted risk should be endured by the Fund to achieve the expected return.
La Caja debe soportar este riesgo aceptado para obtener el rendimiento esperado.
But our country and people will endure no matter what the challenges.
Pero nuestro país y nuestro pueblo son capaces de soportar cualquier adversidad.
In the workplace, they endured sexual harassment and verbal abuse.
En el lugar de trabajo debían soportar hostigamiento sexual y abuso verbal.
It had to choose between enduring political siege and isolation or submitting to demands.
Tuvo que escoger entre soportar el asedio y el aislamiento políticos o someterse a las exigencias de otros.
Others who participated in the demonstration have endured severe repercussions.
Otras personas que habían participado en la manifestación tuvieron que soportar duras sanciones.
I asked you to never make me endure being without you again.
Le pedí que nunca me haga soportar estar sin usted otra vez.
Is it difficult to endure?
—¿Es difícil de soportar?
I didn’t have to endure that.
No tenía por qué soportar eso.
I couldn't endure it if-"
No podría soportar que…
'Sblood, I'll not endure it!
— ¡Condenados sean! ¡No soportaré esto!
I couldn’t endure it.
No lo podré soportar.
"I can't endure this.
No puedo soportar esto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test