Käännös "diverted to" espanja
Käännösesimerkit
There are no indications that any of this material has been diverted.
No hay indicios de que se haya desviado nada de ese material.
That relitigation has diverted us from action.
Esto nos ha desviado de la acción.
:: Will be diverted to any of the uses mentioned.
:: Será desviada para alguno de los usos citados.
Goods shipped to Kuwait but diverted
Mercancías enviadas a Kuwait pero desviadas
They have been diverted from their initial purpose.
Se han desviado de sus objetivos originales.
I want all the electricity diverted to the C.I.C.
Quiero toda la electricidad desviado a la C.I.C.
Funds have been diverted to a traceable account.
Los fondos se han desviado a una cuenta localizable.
All power is diverted to the forward shields.
Todo la energía está desviada a los escudos de proa.
"Was diverted to the sugar factory, private sector"
.. fue desviado a la fábrica de azúcar, el sector privado..
We're being diverted to a dead end track.
Estamos siendo desviados a una vía sin salida.
Crisis has been diverted to St. Luke's.
Los heridos han sido desviados a Saint Luke.
We've been diverted to...
Hemos sido desviados a...
What if his flight got diverted to Des Moines?
¿Y si su vuelo fue desviado a Des Moines?
- It was diverted to a small airfield.
Fue desviado a un aeropuerto pequeño.
They were diverted to Oldham.
Fueron desviados a Oldham.
But they were diverted.
Pero fueron desviadas.
Resources are diverted.
Los recursos son desviados.
Something had diverted them.
Algo les había desviado.
The aqueducts were diverted.
Los acueductos fueron desviados.
"They've diverted our water.
–Han desviado el agua.
“We’ve been diverted to Deimos.
Nos han desviado hacia Deimos.
“My parents’ plane was diverted.
—Han desviado el avión de mis padres.
The Kern River was diverted as well.
El río Kern también fue desviado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test