Käännös "consumer loans" espanja
Käännösesimerkit
733. With a view to improved housing and living conditions for the country's young families, preferential consumer loans totalling SUM 31.2 billion were granted to 2,300 families, preferential mortgage loans totalling SUM 26.3 billion were granted for housing constriction, and land plots were distributed to 1,800 families of teachers for private housing construction.
733. Con el fin de mejorar las condiciones de vivienda de las familias jóvenes en el país, se otorgaron créditos de consumo en condiciones favorables por la suma de 31.200 millones de sum a 2.300 familias, de los cuales 26.300 millones de sum se destinaron a hipotecas en condiciones favorables para la construcción de viviendas y 1.800 familias de maestros recibieron parcelas para que construyeran sus casas.
Consumer loans may be used for the purchase of domestic electrical appliances, clothing, footwear and holiday trips.
Los créditos al consumo pueden utilizarse para financiar la adquisición de electrodomésticos, vestimenta, calzado y planes de turismo.
In 2013 almost 68 billion sum was allocated for consumer loans for rural citizens for the purchase of household appliances, and mortgages exceeding 346 billion sum (10 per cent more than in 2012) were granted to young families as financial support for the construction or purchase of homes.
En 2013 se concedieron créditos al consumo por un valor aproximado de 68.000 millones de sum a la población rural para la adquisición de electrodomésticos y préstamos hipotecarios por un valor de más de 346.000 millones de sum -- es decir, un 10% más que en 2012 -- a familias jóvenes para ayudarles a construir o comprar una vivienda.
710. With the support of the Kamolot public youth movement, young entrepreneurs received SUM 2,500 million in microcredits; young families received SUM 1,800 million in mortgage and SUM 1,100 million in consumer loans; and numerous higher education students received study grants.
710. Es importante destacar también que, gracias al apoyo del Movimiento social juvenil Kamolot, los jóvenes empresarios han recibido microcréditos del orden de 2.500 millones de sum y se aprobaron a las familias jóvenes hipotecas por 1.800 millones de sum y créditos de consumo por 1.100 millones de sum, además se otorgaron numerosas becas para estudiantes universitarios y de institutos de enseñanza superior.
675. In accordance with the State programme on the Year of Social Protection, mortgage and consumer loans in the amount of SUM 57,500 million were made available by commercial banks in order to address problems faced by young families in the areas of, primarily, housing acquisition or construction and purchase of household appliances and furniture.
675. De conformidad con el Programa estatal del Año de la protección social destinado a resolver problemas de las familias jóvenes relacionados, fundamentalmente con la adquisición o construcción de una vivienda, la compra de aparatos electrodomésticos y muebles, los bancos comerciales otorgaron hipotecas y créditos de consumo por un monto de 57.500 millones de sum.
Of these, 53.7 per cent represent commercial loans, 34.5 per cent real estate loans, 11.6 per cent consumer loans and the remainder government and other loans.
El 53,7% de esta cifra corresponde a créditos comerciales, el 34,5% a créditos hipotecarios, el 11,6% a créditos al consumo y los restantes a créditos al Gobierno y de otro tipo.
Attracted by the success of microcredit -- where repayment rates exceed those observed for traditional consumer loans -- and the large untapped market, commercial banks have formed microfinance arms to tap this market niche.
Atraídos por el éxito del microcrédito, en que las tasas de reembolso superan las de los préstamos de consumo tradicionales, y por el gran mercado sin explotar, los bancos comerciales han creado secciones de microfinanciación para aprovechar ese nicho.
At the same time, the organization obtained several million Swiss francs via consumer loans taken out by nationals of the country of origin.
Al mismo tiempo, la organización obtuvo varios millones de francos suizos a través de préstamos al consumo solicitados por nacionales del país de origen.
:: Consumer loans: To encourage the purchase of home appliances.
:: Préstamo para consumo: Para comprar equipos electrodomésticos por estimulación.
· Consumer loans: for purchase of household appliances designated for outstanding workers by their employers.
:: Préstamo para consumo: Para comprar equipos electrodomésticos asignados a trabajadores vanguardias y destacados otorgados por su centro laboral.
The in-country work focuses on: building capacities and improving access to seed capital financing and enterprise development support for clean-energy small and medium-sized enterprises; helping domestic banks to set up consumer loan and micro-credit programmes for small-scale energy technologies; and supporting the development and deployment of new risk management tools.
El trabajo en los países se centra en la creación de capacidad y el mejoramiento del acceso a capital inicial y apoyo para el desarrollo de pequeñas y medianas empresas de energía limpia; en la ayuda a los bancos nacionales para que establezcan programas de préstamos al consumo y microcrédito para tecnologías de energía a pequeña escala; y en el apoyo para el desarrollo y despliegue de nuevas herramientas de gestión de los riesgos.
Many of the same Wall Street investment banks that raised the money for Rhineland (by selling the commercial paper for them) sold Rhineland the bonds backed by the American consumer loans.
Muchos de los mismos bancos de inversión de Wall Street que conseguían el dinero para el Rhineland (vendiendo en su nombre los papeles comerciales), vendieron al propio Rhineland los bonos respaldados por los préstamos al consumo norteamericanos.
By the middle of 2005, with the financial markets refusing to see a cloud in the sky, the price of risk had collapsed: the returns on the bonds backed by American consumer loans had collapsed.
A mediados del año 2005, con los mercados financieros negándose a ver una nube en el cielo, el precio del riesgo había caído en picado: el rendimiento de los bonos respaldados por los préstamos al consumo norteamericanos se había desplomado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test