Käännös "be untangled" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
By this time, the commandos had untangled and jumped him en masse.
Para entonces, los comandos se habían desenredado y saltaban en masa sobre él.
His hair, I noticed, had been lovingly combed and untangled.
El pelo, observé, lo habían peinado y desenredado amorosamente.
Why can we never seem to keep the threads which weave into the pattern of our lives untangled?
¿Por qué será que jamás conseguimos mantener desenredados los hilos que forman la urdimbre de nuestra vida?
And so, by the time we trimmed the candles’ wicks for the third and last time, we had untangled our play.
Y así, cuando cortamos las mechas de las velas por tercera y última vez, habíamos desenredado la obra.
The man dumps the untangled electrodes on the table, then crosses the room and presses his hand against another panel.
El hombre deja los electrodos desenredados sobre la mesa, cruza la sala y con la palma de la mano aprieta otro panel.
The maddeningly jumbled threads of Ptolemaic genealogy were brilliantly untangled by the late Chris Bennett at www.tyndalehouse.com/egypt/.
Los enrevesados entresijos de la genealogía de los Ptolomeos fueron brillantemente desenredados por el fallecido Chris Bennett en www.tyndalehouse.com/egypt/.
Several of the key moments of epiphany, in which God’s message was untangled even slightly, have originated with this remarkable brain.
Diversos momentos clave de epifanía, cuando el mensaje de Dios fue desenredado incluso un poco, se han originado en ese cerebro notable.
Operation Villette and the House of Horrors case were knotted together and had still not been entirely untangled, but it was not theirs to puzzle over any more.
La Operación Villette y el caso de la Casa de los Horrores habían quedado conectados entre sí y todavía no se había desenredado del todo la madeja, pero aquello ya no les correspondía a ellas dos.
I pretended to be occupied in the kitchen, but I waited anxiously for Mario to come and see me, to make his intentions clear, tell me if he had untangled the muddle he had discovered in his head.
Yo fingía que tenía trabajo en la cocina, pero esperaba con ansiedad que Mario entrase a verme para que me aclarara sus intenciones o para que me dijera si ya había desenredado el lío que había descubierto en su cabeza.
The large warrior squatted before him, hat in hand, amazed to behold the priest's face transfigured, the blood-wires untangled from his eyes, all puffiness deflated from his jowls.
El corpudo guerrero estaba acuclillado ante el cura, con el gorro en la mano, atónito al ver el rostro del párroco transfigurado, los hilos sanguíneos de sus ojos desenredados, el abotargamiento de sus carrillos desinflado.
Thirdly, having said all that, I am pleased to note that there are constructive suggestions on the table on ways and means to untangle this dangerous knot.
En tercer lugar, me complace observar que se han presentado sugerencias constructivas sobre los medios y arbitrios para desenredar este peligroso nudo.
I can't really untangle it.
yo no lo puedo desenredar.
you've got to get that amnesia untangled.
tienes que hacerte desenredar esta amnesia.
I waited for her to untangle herself.
Esperé a que se le desenredara la lengua—.
Unfreezing computers/Untangling necklaces.
Desbloquear ordenadores/Desenredar collares.
How could he untangle such a snarl?
¿Cómo podía desenredar semejante ovillo?
“We’re still trying to untangle the business of the book.
—Todavía estamos tratando de desenredar ese asunto del libro.
The problem was, I couldn't untangle the wires quite yet.
El problema era, que yo no podía desenredar los cables aún.
Hopefully it could still be peacefully untangled.
Con suerte, aún se podría desenredar la madeja de forma pacífica.
He was human and was trying to untangle his chain from a bush.
Era humano e intentaba desenredar su cadena de un arbusto.
He knelt down to help her as she untangled some of the lines.
Se arrodilló junto a ella para ayudarla a desenredar algunas de las cuerdas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test