Käännös "be sloppy" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
If they didn't, they'd be sloppy.
Si no lo hicieron, lo hicieron ser descuidado.
When the hoaxers make them, they tend to be sloppy and messy because they're not...
Cuando los falsificadores les hacen, tienden a ser descuidados y sucios porque no son...
So you had an excuse to be sloppy.
¿Eso es una excusa para ser descuidado?
Yeah, except this time being sloppy could cause a pandemic.
Sí, excepto que esta vez ser descuidado podría causar una pandemia.
They tend to be sloppy.
Tiende a ser descuidadas.
Yeah, well, her way is casual, and that can be sloppy.
Si, bueno, su forma es casual y eso puede ser descuidado.
With the government snooping around, we can't afford to be sloppy right now.
Con el gobierno husmeando, No podemos ser descuidados en este momento.
She's in charge of the scene, and sometimes the FBI techs can be sloppy handling evidence.
Está al cargo de la escena y a veces los técnicos del FBI pueden ser descuidados manipulando pruebas.
We can't be sloppy.
No podemos ser descuidado.
Better than being sloppy like some people I know, sleeping with their husband's friends.
Mejor que ser descuidada como algunos que conozco, acostándose con los maridos de sus amigas.
Saudi accountants tend to be sloppy.
Los contables sauditas tienden a ser descuidados.
No need to be sloppy just because you're a prisoner.
No hay necesidad de ser descuidado sólo por ser prisionero.
You know, because men can be sloppy and nothing happens to them.
Mire, los hombres pueden ser descuidados y a ellos no les pasa nada, ya me entiende.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test