Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Strip his armor.
Sácale la armadura.
She wore armor.
Ella llevaba armadura.
It's the armor.
Es la armadura.
Barnabus, the armor.
Barnabus, la armadura.
I was dressed in armor, shining blue-gray armor.
Llevaba una armadura, una armadura muy reluciente.
Charlemagne's armor.
La armadura de Carlomagno.
Armor and swords!
¡Armadura y espadas!
An impenetrable armor.
Una armadura impenetrable.
Armor, he had to be wearing armor.
Una armadura, él tenía que llevar una armadura.
A knight without armor ... and armor without a knight.
Un caballero sin armadura… y una armadura sin caballero.
That man is in armor.
Ese hombre tiene una armadura.
Their armor clanked.
Las armaduras tintineaban.
A chink in the armor.
Una raja en la armadura.
No swords or armor.
No hay espadas ni armaduras.
“They are armored rats.”
—Son ratas con armadura.
Their armor glinted.
Sus armaduras destellaban.
verbi
For what us do we have that to poke in dumps... looking for metal pieces... and armored glazing to reinforce our cars?
¿Por qué nosotros tenemos que hurgar en vertederos... buscando trozos de metal... y cristales blindados para blindar nuestros autos?
But when you armor a car, it adds about 50 pounds to each door, which means the hinges need to be replaced, too.
Pero al blindar un coche, añades 20 kilos a cada puerta... por lo que hay que cambiar las bisagras, también.
Why must he worry about armoring an entire planet at a time? Was that really necessary?
¿Por qué debía preocuparse por blindar todo un planeta en un momento dado? ¿Era necesario?
"Identities can erode," Jaybush said. "I'm offering you the chance to armor yours and preserve it forever—but they can erode."
–Las identidades pueden desgastarse -le explicó Jaybush-. Le ofrezco la oportunidad de blindar la suya, de preservarla para siempre…, pero ellas pueden desgastarse.
substantiivi
It melts tank armor.
Derriten blindaje de tanque.
They upgraded the armor.
Mejoraron el blindaje.
- Armor-piercing. - Yeah.
- Balas perforadoras de blindaje.
Double-armored, bulletproof glazing.
Doble blindaje, cristal antibalas.
The Armor Smata 2,000.
El Blindaje-Shmata 2000.
(sears) Layered armor,
Blindaje en capas,
Armor piercing rounds!
¡Las balas penetran blindaje!
One-inch armor plating.
Blindaje de 2.5 cm.
Max-level armored, man.
Máximo nivel de blindaje.
- Armor, Comrade Colonel.
- Blindaje, camarada coronel.
“No. Didn’t get through the armor.”
—No. No ha atravesado el blindaje.
“You wearing your armor?”
– ¿Tienes puesto el blindaje?
Peel off the armor casing, there!
—¡Arrancadle el blindaje!
The armor had not failed!
¡El blindaje de edenita había resistido!
It penetrated the armor.
El proyectil atravesó el blindaje del tanque.
It was a tractor with surprisingly heavy armor.
Era un tractor con un blindaje extraordinariamente pesado.
Modified it with expensive armor and weaponry.
Modificado con blindajes y armas costosas.
substantiivi
I repeat, they have body armor.
Repito, llevan corazas.
Armor's dented.
La coraza se abolló.
Can you forge armor?
¿Sabes forjar corazas?
Armor's too strong.
La coraza es muy fuerte.
Builds your armor.
Hace que formes tu coraza.
Strap on his armor.
Pónganle la coraza.
Gird on your armor, Almagro.
Ciñe tu coraza, Almagro.
Use your armor!
¡Usa tu coraza!
That's, like, armor-piercing.
Eso es, como, anti coraza.
Put on that armor!
Ponte la coraza.
Your armor’s in this bag.
Tu coraza está en esa bolsa.
The swords and armor, though?
—Pero ¿las corazas y las espadas?
They had no armor with them.
No llevaban coraza.
The body armor was heavy.
La coraza era pesada.
Her armor facinates me!
¡Su coraza me fascina!
Some will even be armored.
Algunos llevarán incluso coraza.
Armor plate, obviously.
Coraza blindada, evidentemente.
substantiivi
On both forms, he'd specified that he wanted to go to Vietnam: Infantry, Armor, or Artillery-in that order. He was not optimistic;
En ambos formularios había especificado que quería ir a Vietnam: Infantería, Fuerzas Blindadas o Artillería… en ese orden. No era optimista;
With a number-one rating, Owen was sure, he would be assigned a "combat arms designator"-Infantry, Armor, or Artillery.
Estaba seguro de que si ocupaba el primer puesto lo asignarían a una «especificación de armas de combate»: Infantería, Fuerzas Blindadas o Artillería.
Flanking each foreign minister were experts in defense, weapons systems, nuclear technology, inner space, and armored warfare.
Al lado de cada ministro de Asuntos Exteriores estaban los expertos en defensa, armamentos, tecnología nuclear, espacio interior y fuerzas blindadas.
Saddam’s armored corps counted 5,700 tanks, and his Republican Guards included the most fearsome and well-trained divisions in the Middle East.
La fuerza blindada de Sadam tenía cinco mil setecientos tanques y su Guardia Republicana incluía las divisiones más temibles y mejor entrenadas de Oriente Próximo.
If everything worked, the payoff would be British armored forces on the north German plain, on the far side of the Rhine, with an open road to Berlin.
Si todo salía bien, el resultado sería que las fuerzas blindadas británicas desplegadas al norte de la llanura alemana, en el extremo más septentrional del Rin, dispondrían de una ruta expedita hasta Berlín.
Ralph Ingersoll, an intelligence officer with First Army, described the penetrating cold: "Riding through the Ardennes, I wore woolen underwear, a woolen uniform, armored force combat overalls, a sweater, an armored force field jacket with elastic cuffs, a muffler, a heavy lined trenchcoat, two pairs of heavy woolen socks, and combat boots with galoshes over them—and I cannot remember ever being warm."1
El coronel Ralph Ingersoll, un oficial de inteligencia del Primer Ejército, describió el terrible frío de aquellos días: «Cuando atravesé las Ardenas yo llevaba ropa interior de lana, un uniforme de lana, pantalones de combate de la fuerza blindada, un suéter, una chaqueta de campaña de la fuerza blindada con puños elásticos, una bufanda, un impermeable forrado, dos gruesos pares de calcetines de lana y botas de combate dentro de chanclos… y no recuerdo haber sentido calor en ningún momento». [30]
One of the divisions on the left shoulder of the breakthrough -- the one the commanding general of 65th Type B Group Army had been visiting a few hours before -- reported...that is, a junior communications officer said, a subunit of the division reported, that unknown armored forces had lanced through its western defenses, going east, and...disappeared?
Llegaba un informe de una de las divisiones del flanco izquierdo del punto de entrada, la que había visitado unas horas antes el general comandante en jefe del ejército tipo B sesenta y cinco. Más bien, según el suboficial de Comunicaciones, la llamada procedía de una subunidad de la división e informaba que una fuerza blindada desconocida había penetrado sus defensas occidentales hacia el este y luego… había desaparecido.
verbi
then there will be no more wars, unless they succeed in armored the threatened cities.
entonces ya no habrá más guerras, a menos que logren acorazar las ciudades amenazadas.
If this trend continues, it will force repositioning or replacement of weather, communications, and arms-control satellites, as well as the expensive armoring of manned research stations.
Si esta tendencia continúa, obligará a recolocar los satélites meteorológicos, de comunicaciones y de control de armas, así como a aumentar el gasto de acorazar las estaciones de investigación tripuladas.
verbi
-Yeah,armor 'em a little better.
-Sí, los armaré un poco mejor.
I wondered so when you armored yourself and would not tell me why.
Me extrañó que te armaras, y no quisieras decirme por qué.
    He hadn’t seen Alexandria for nearly two weeks after she accepted the commission to armor the fighters for a great sword tourney outside the city.
Hacía casi dos semanas que no veía a Servilia, desde que aceptara el encargo de armar a los luchadores para ofrecer un gran torneo de espada fuera del recinto de la ciudad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test