Перевод для "régler le problème" на испанский
Régler le problème
Примеры перевода
— Et si on n’arrive pas à régler le problème ?
—¿Y si no somos capaces de arreglar este problema?
Je vais régler ce problème tout seul.
Voy a arreglar este problema solo.
Le Guet, c’était pour les autres, pour ceux incapables de régler leurs problèmes eux-mêmes.
La Guardia era para otras personas, que no podían arreglar sus problemas a su manera.
Ils allaient régler un problème sur la Voie Permanente avant l’arrivée des cathédrales.
Iban a arreglar un problema en el Camino Permanente antes de que la catedral llegue allí.
Nous ne serons pas plus en sécurité à attendre ici pendant que quelqu’un d’autre essaie de régler le problème.
Por mucho que Seth y yo nos quedemos aquí, esperando mientras otro intenta arreglar el problema, no vamos a estar mucho más a salvo.
Catherine Case n’a pas de water knives. Elle a simplement beaucoup de gens pour régler ses problèmes.
Catherine Case no tiene cuchillos de agua, solo un montón de personas encargadas de arreglar sus problemas.
En fait, on a presque toujours pensé que les guerres sont utiles, qu’elles permettent de régler les problèmes.
En realidad, la gente casi siempre ha pensado que las guerras son útiles, que sirven para arreglar los problemas.
J’étais tenté de frapper à la porte, mais j’ai juré à Marta de ne rien faire de la sorte et de la laisser régler ce problème à sa manière.
Tentado estuve de llamar a la puerta, pero le juré a Marta no hacer nada por el estilo y dejarla arreglar aquel problema a su manera.
Du moins, je devrais l’être, mais j’ai quelque ennui à obtenir ma licence, et je suis sûre que Votre Majesté pourra régler ce problème d’un mot.
Al menos, debería serlo, aunque tengo ciertos problemas para conseguir mi licencia, mas estoy segura de que Su Majestad podrá arreglar el problema con una simple palabra».
Tant qu’il n’aura pas réglé ce problème de détection, il ne pourra pas couvrir plus des deux tiers du secteur qu’on lui a assigné, alors je lui ai dit que nous prenions le reste en charge à sa place. »
Hasta que consiga arreglar sus problemas con los sensores, no puede cubrir más de dos tercios de la zona asignada, así que le dije al ciudadano capitán Turner que nosotros podíamos hacernos cargo del resto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test