Примеры перевода
C’était, suivant l’expression populaire, « un homme à prendre ou laisser », et on le prenait.
Era, según la expresión popular, «un hombre a quien era preciso tomar o dejar», y se le tomaba.
N’être pas là, ne pas prendre et laisser prendre, c’eût été, jusqu’au dernier de ses jours, une humiliation intolérable.
No estar allí, no tomar y dejar tomar, sería hasta el final de sus días una intolerante humillación.