Перевод для "personnages comme" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Oublié aussi un personnage, comme Chandler l’a fait une fois ?
¿O todo un personaje, como le pasó a Raymond Chandler?
Ton père n’est pas un de mes personnages comme Cosimo, Doigt de Poussière ou Capricorne.
Tu padre no es uno de mis personajes como Cósimo, Dedo Polvoriento o Capricornio.
« — Je ne veux pas compromettre mon réseau en y introduisant des personnages comme lui. Ça n’en vaut pas la peine.
—No voy a comprometer mi red introduciendo personajes como ése. No lo vale.
Rien ne permet de croire qu’un personnage comme Sardarov éprouverait de semblables inhibitions.
Nada permitía creer que un personaje como Sardarov fuera a tener semejantes inhibiciones.
Balzac décrit toujours le visage de ses personnages comme s’il était peint par un maître flamand.
De Balzac siempre describe las caras de sus personajes como si estuvieran pintadas por los maestros holandeses.
Comment n’aurait-il pas été surpris, le matin, en voyant arriver chez lui un personnage comme Maigret ?
¿Cómo no iba a sorprenderse al ver llegar a su casa, por la mañana, a un personaje como Maigret?
Certains personnages comme Randy Starr ou Menendez les utilisent comme argent de poche.
Es muy posible que personajes como Randy Starr y Menéndez los usen para plegar moneda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test