Перевод для "pas des pointes" на испанский
Pas des pointes
Примеры перевода
Une épine par-ci, une pointe par-là.
Un aguijón aquí, una espina allá.
les pointes tombaient sans bruit sur le tapis.
las espinas cayeron sin ningún sonido sobre la moqueta.
À sa vue, Épine songea immédiatement à sa mère, ce qui n’était pas un point positif.
A Espina le recordó a su madre, lo que la predispuso en su contra desde el principio.
Elle toucha l’endroit où une fragile pointe de la crête s’était brisée.
Tocó el lugar donde una de las frágiles espinas se había roto.
La deuxième pointe s’était fichée dans le mur à un centimètre de son visage.
La segunda espina fue a clavarse en la pared, a sólo unos centímetros de su rostro.
Tu ne portes pas de couronne de pointes, pas de masque noir, il n’y a pas de sang sur tes mains.
No hay corona de espinas en ti, no hay capucha negra no hay sangre en tus manos.
« Ne vois-tu point l’étroit sentier cerné de bruyère et d’épines ?
¿Y ves tú ese estrecho sendero, cubierto de espesos espinos y zarzas?
Le fléau était une simple baguette en bois prolongée par trois chaînes à pointes.
El látigo era un palo de madera con tres cadenas de espino en una punta.
Cette chose avait une couleur de rouille, avec des pointes et de nombreux os incrustés qui se dressaient.
La cosa era de un rojo oxidado, con agudas espinas y muchos huesos encostrados que sobresalían de ella.
Ces lignes ondulées et ces pointes hérissées ?
¿Y las ondulaciones y los picos?
Aussitôt des piques furent pointées contre sa gorge.
Al instante, las picas apuntaron a su garganta.
Des pointes similaires sont liées en effet à d’autres supernovae.
picos similares se correlacionan con supernovas similares.
Au-dessus dépassaient les pointes et les pignons d’un toit voisin.
Por encima asomaban los picos del tejado vecino.
Tout le Dessin est en flux, plein de changements et de pointes.
Todo el Entramado está en una continua mudanza, repleto de cambios y picos.
Les pointes des hautes herbes étaient raidies par la gelée et scintillaient en un fouillis d’aigrettes.
El hielo había almidonado la alta hierba emplumada, transformándola en picas.
Les pointes des lances et les gueules des lézards furent bientôt maculées de sang purulent.
Las puntas de las lanzas y los picos de los lagartos se empaparon y relucían con icor.
C’est par centaines que les pointes convergent, sur la bande passante, vers la ligne épaisse de Daffler.
En el espectro, los picos convergen por centenares en la gruesa línea de Daffler.
Plantés sur des pointes de fer, suspendus dans le vide jusqu’à ce que les corbeaux viennent collecter leurs âmes.
Colgados de picas de hierro hasta que los cuervos acudieron para llevarse sus almas.
— Alors, pourquoi ne point prendre Margalit en croupe sur ton étalon et piquer des deux ?
—Entonces, ¿por qué no montas a Margalit a la grupa de tu caballo y picas espuelas?
sin clavos
— Ces types avec la pointe.
—Esos tipos del clavo.
« Et la pointe d’argent ? »
—¿Qué hay acerca del clavo de plata?
La saleté de pointe était dans la muraille !
¡El maldito clavo estaba en la muralla!
Il avait trouvé la pointe d’argent.
Había encontrado el clavo de plata.
Le profil était exact en tous points.
Su perfil había dado en el clavo.
Tiens, il y a une pointe dans la plinthe.
aquí hay un clavo en el rodapié.
La voiture de police était un point de repère.
El coche de la Policía era la clave.
Il a brandi la pointe dans notre direction.
Alzó el clavo hacia nosotros.
Hywelbane s’abattit. Et je ne le manquai point.
Clavé a Hywelbane y no erré el golpe.
Des dizaines de pointes la rivaient au chambranle.
Estaba fijada al marco con docenas de clavos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test