Перевод для "pas capable de" на испанский
Pas capable de
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Il en était capable. Il était capable de tout.
Era muy capaz. Era capaz de cualquier cosa.
Mais je n’en suis pas capable, pas encore capable, nom de Dieu.
Pero no soy capaz, todavía no soy capaz, maldita sea.
Elle en serait capable, je la crois capable de tout !
Sería capaz, ¡yo la creo capaz de cualquier cosa!
Tu n’as aucune idée de ce dont ils sont capables d’être capables.
No tienes ni idea de lo que son capaces de ser capaces.
J’ignore ce dont elle est capable, autant que ce dont je suis capable.
No sé de lo que ella es capaz ni, ya puestos, de lo que soy capaz yo.
elle est capable de cela.
¡Es muy capaz de eso!
Mais en sommes-nous capables ?
Pero ¿somos capaces?
Il n’en eût pas été capable.
No habría sido capaz.
Ou il ne me croit pas, mais il s’en fiche parce qu’il n’est pas capable de me tuer, il n’est pas capable.
O no me cree, pero no le importa, porque no es capaz de matarme, no es capaz.
Il nous faudrait une grande politique dont il n’est pas capable – dont il n’a jamais été capable et dont il ne sera pas capable.
Necesitaríamos una gran política de la cual Hollande no es capaz, de la que nunca fue capaz y de la que jamás será capaz.
no poder
En est-elle même capable ?
¿Está en situación de poder hacerlo?».
Je devrais être capable.
—Tendría que poder.
Je n’étais pas sûr qu’on en soit capables.
No estaba seguro de poder hacerlo.
Nous leur montrerons de quoi nous sommes capables...
Les mostraremos un poco más de nuestro poder
Je ne suis pas certaine d’en être capable.
No estoy segura de poder.
Il fallait qu’il soit capable de marcher !
¡Tenía que poder andar!
Je suis fort et capable de canaliser le Pouvoir.
y soy fuerte en el Poder.
— Tu te sens capable de nous guider ?
—¿Vas a poder hacer esto?
Et nous pensons en être capables..
Creemos poder hacerlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test