Перевод для "douleur et souffrance" на испанский
Douleur et souffrance
Примеры перевода
Il parlait tout le temps de douleur, de souffrance. Il était devenu… cruel.
Continuamente hablaba de dolores y sufrimientos y era cruel.
— Si tu me déçois, je t’apprendrai le sens des mots « douleur » et « souffrance ».
—Si me defraudas, te enseñaré el significado de las palabras «dolor» y «sufrimiento».
Et quand cela arrive, le coeur est divisé et il en résulte douleur et souffrance.
Y cuando esto sucede, el corazón queda dividido y el resultado es dolor y sufrimiento.
La mort ne fait aucune exception et c’est bien, car la vie n’est que douleur et souffrance.
La muerte no hace excepciones, y mejor así, porque la vida es dolor y sufrimiento.
– Regarde-nous. Pour nous il n’existe pas de séparations; il n’est ni douleurs, ni souffrances, et s’il en survient, elles se changent en joies.
—¡Mira!, para nosotros no hay separaciones, dolores ni sufrimientos. Y si sobrevienen, se transforman luego en goces.
Finalement, elle parvint à la conclusion que les hommes n’apportent que douleur, frustration, souffrance et ennui.
Después de mucho tiempo, terminó concluyendo que los hombres sólo aportaban dolor, frustración, sufrimiento, y con la sensación de que los días se arrastraban.
Leur douleur, leurs souffrances et leurs larmes sont concentrées sur ceux qu’ils ont perdus, mais la milice n’a pas lancé d’opération spéciale pour retrouver les meurtriers. Pourquoi ?
Para ellos, la persona que han perdido era y sigue siendo el eje alrededor del cual se concentran su dolor, sus sufrimientos, sus lágrimas. ¿Y qué?
Si Dieu existait vraiment, je comprenais – comme jamais auparavant – pourquoi Il répandait sur nous douleurs et souffrances.
Si de verdad había un Dios, me resultaba difícilmente comprensible (como nunca antes) por qué Él iba a infligirnos dolor y sufrimiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test