Перевод для "d'épaisseur et" на испанский
D'épaisseur et
Примеры перевода
— Quelle est son épaisseur ?
    -¿Es muy gruesa?
Tu as vu l’épaisseur des murs ?
No tienes idea de lo gruesas que son estas paredes.
– Quelle sera donc l’épaisseur de ses parois ?
-¿Cuál será, pues, el grueso de sus paredes?
Presque de la même épaisseur que le Livre saint.
Igual de grueso que la Biblia.
Et le mur avait une épaisseur assez grande.
El grueso de la pared era bastante grande.
L'épaisseur des branches masquait le soleil.
Las gruesas ramas ocultaban el sol.
Le dossier avait l’épaisseur d’un paquet de cigarettes.
La carpeta era tan gruesa como un paquete de cigarrillos.
Son épaisseur a moins d’importance que sa transparence.
Que sea gruesa no es tan importante como que sea de cristal.
La fenêtre était profonde en raison de l’épaisseur des murs.
La ventana era profunda, porque las paredes de la casa eran gruesas.
Y a l’épaisseur du drap…
Y con el espesor de la tela…
Et j’étais là, sous cette épaisseur.
Y bajo su espesor estaba yo.
— Quelle est l’épaisseur de la porte ?
—¿Cuál es el espesor de la puerta?
Quelle était l’épaisseur de cette paroi ?
¿Qué espesor tenía aquella pared?
Il était réduit dans le sens de l’épaisseur.
Él era reducido en el sentido del espesor.
De plus d’un mile d’épaisseur.
Una capa de más de una milla de espesor.
Le ciel n’était qu’une épaisseur sinistre.
El cielo era un espesor siniestro.
L’épaisseur est inférieure à une phalange.
Tiene un espesor inferior a una falange.
Il y a une double épaisseur de cuir.
El cuero tiene doble espesor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test