Примеры перевода
– D'accord, mais ça ne compte toujours pas.
—De acuerdo, pero eso no siempre cuenta.
Je compte toujours un jour de moins.
Siempre cuento un día de menos.
– Je compte toujours sur toi, mon frère. Toujours.
—Siempre cuento contigo, hermano. Siempre.
Je sais pas ce qui arriverait sinon, parce que je compte toujours.
No sé qué pasaría si dejara de contar, porque siempre cuento.
D’un autre côté, elle a rencontré Sheila plusieurs fois et elle l’aimait bien, et ce qui est réel et actuel compte toujours plus pour Lucy que ce qui n’est que théorique.
Por otro lado, ha hablado con Sheila muchas veces y le cae bien, y lo real y actual siempre cuenta más para Lucy que lo teórico.