Перевод для "clonage humain" на испанский
Clonage humain
  • clonación humana
  • la clonación humana
Примеры перевода
clonación humana
— Et le clonage humain ne vous fait pas peur ?
—¿Y no le da miedo la clonación humana?
Le clonage humain n’est pas pour demain, mais peut-être qu’il est pour après-demain.
La clonación humana no es para mañana, pero quizá sea para pasado mañana.
je n'avais aucun doute sur le fait que les difficultés mineures empêchant actuellement le clonage humain seraient tôt ou tard levées;
no me cabía la menor duda de que las dificultades menores que impedían en la actualidad la clonación humana desaparecerían antes o después;
Le monde est terrifié par la perspective du clonage humain alors qu’il existe déjà et se nomme «plastic surgery».
El mundo se muestra horrorizado ante la perspectiva de la clonación humana cuando, en realidad, la clonación ya existe y se llama «plástic surgery».
C’est bizarre, docteur, parce qu’il y a quinze ans, tout le monde était obsédé par le clonage humain mais aujourd’hui on n’en parle plus.
Es curioso, doctor, porque hace quince años todo el mundo estaba obsesionado con la clonación humana y hoy ya no se habla de ello.
La question du clonage humain s’est posée il y a dix ans pour cultiver les cellules souches mais en 2006, deux savants japonais ont trouvé une autre solution.
Hace diez años se planteó la cuestión de la clonación humana para cultivar células madre pero en 2006 dos sabios japoneses encontraron otra solución.
Ils ont déjà cloné des cochons, des chiens, des chevaux… En 2013, le premier clonage humain a été réussi par un Kazakh, le professeur Shoukhrat Mitalipov, à la faculté de Portland, Oregon.
Ya han clonado cerdos, perros, caballos… Y en 2013, un kazajo, Shoukhrat Mitalipov, profesor de la facultad de Portland, en Oregón, logró la primera clonación humana.
Pour des raisons de moins en moins claires, le clonage humain demeure illégal dans la majorité des pays développés – mais peu de systèmes judiciaires préconisent l’avortement obligatoire de jumeaux identiques.
La clonación humana, por motivos que ya nadie acaba de entender, sigue siendo ilegal en la mayoría de los países. En cambio, son muy pocos los sistemas judiciales que promueven el aborto obligatorio de los gemelos idénticos.
Le complexe entrelacement des protéines constituant l'enveloppe nucléaire chez les primates devait rendre pendant plusieurs décennies le clonage humain dangereux, aléatoire, et en fin de compte à peu près impraticable.
El complejo entrelazado de proteínas que constituye la envoltura nuclear en los primates hizo que durante varias décadas la clonación humana fuera peligrosa, aleatoria y, a fin de cuentas, impracticable.
la clonación humana
Ils ont déjà cloné des cochons, des chiens, des chevaux… En 2013, le premier clonage humain a été réussi par un Kazakh, le professeur Shoukhrat Mitalipov, à la faculté de Portland, Oregon.
Ya han clonado cerdos, perros, caballos… Y en 2013, un kazajo, Shoukhrat Mitalipov, profesor de la facultad de Portland, en Oregón, logró la primera clonación humana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test