Перевод для "à tire" на испанский
À tire
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Il tire trois bouffées régulatrices.
Da tres o cuatro chupadas reguladoras del encendido.
Quand sa pipe tire bien, il l’utilise comme une baguette et la pointe sur moi.
Cuando por fin su pipa ha encendido bien, la usa como un puntero para señalarme.
Les boutiques étaient maintenant fermées, vitrines éclairées et grilles tirées, et il n’y avait guère de passants sur les trottoirs.
Las tiendas estaban ya cerradas, con las vitrinas encendidas y enrejadas, y no había muchos transeúntes en las veredas.
Entrez, s’il vous plaît, asseyez-vous dans le salon, le feu est beau et tire à merveille.
Por favor, pase y siéntese en el salón. Hay un buen fuego encendido y la temperatura es muy agradable.
Ils devraient s’approcher du fort dans l’obscurité ; puis, des flèches enflammées seraient tirées sur les broussailles incrustées dans les murs ;
Tendrían que acercarse al fuerte antes del amanecer y disparar flechas encendidas contra los matorrales espinosos que cubrían las paredes;
Il était tard, c’était fermé, la grille était tirée, mais la lumière s’obstinait toujours dans le ciel et les spots de la vitrine étaient allumés.
Era tarde, estaba cerrada y tenía la reja echada ante la puerta, pero la luz se obstinaba en permanecer en el cielo, y en el techo del escaparate estaban encendidas las luces.
Les tentures n'avaient pas été tirées et n'importe quel passant noctambule aurait pu remarquer que les lumières étaient restées allumées toute la nuit.
No se habían cerrado las cortinas y cualquier transeúnte podía haberse percatado de que las luces habían permanecido encendidas durante toda la noche.
il y avait des mammouths de l’âge révolu où l’homme n’était point, défenses en tire-bouchon, yeux rougis plus que les fouets du chagrin ;
mamuts de la era muerta en que el hombre no existía, sus colmillos como sacacorchos y sus ojos tan encendidos como los látigos de la congoja;
Le barman plongea la main sous son tablier, et sortit ses clés. — La clé de contact est carrée. La tire est garée derrière. Une Chevrolet soixante-deux.
—El camarero metió la mano bajo el delantal y extrajo las llaves del automóvil—. La cuadrada corresponde al encendido. Está estacionado al fondo. Un «Chevy» del 62.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test