Перевод для "train être" на английский
Train être
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Des ateliers de formation ont été organisés et une vaste stratégie de formation sur la question de l'égalité des sexes est en train d'être élaborée.
Training workshops have been organized and a broad, comprehensive gender training strategy is under development.
Un deuxième programme de formation est en train d'être mis en route et l'on a déjà envisagé d'assurer une formation dans sept autres bureaux de procureur.
A second round of training was under way and plans were in place to provide training at seven more prosecutor's offices.
Deux nouveaux centres de formation à même de former 6 000 sous-officiers supplémentaires chaque année sont en train d'être mis sur pied.
Two new training facilities are being established with the capacity to train an additional 6,000 non-commissioned officers annually.
Parallèlement, des salles de classe, des dortoirs et des bureaux pour le personnel enseignant sont en train d'être construits à l'École nationale de police.
At the same time, classrooms, dormitories and office space for training staff are being constructed at the National Police Training Academy.
Il semblerait que Tony Hughes soit en train d'être interrogé.
'It seems Tony Hughes is now being questioned on the matter.'
Elle est dans le port, en train d'être chargée dans plusieurs carrosses.
It's in the harbor now, being loaded onto several carriages.
Toutes les bioformes sont en train d'être scannées.
All bio-forms now being scanned.
C'est là où l'autoroute 101 est maintenant en train d'être détournée.
That's where all 101 traffic is now being diverted.
Bien, je veux que vous sachiez que cette conversation est maintenant en train d'être enregistrée.
Well, I just want you to know This phone call is now being recorded.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test