Перевод для "toute la génération" на английский
Toute la génération
Примеры перевода
the whole generation
Toute une génération a été littéralement engloutie par le Moloch de la guerre.
A whole generation of people was consumed physically and morally by the Moloch of war.
C'est toute une génération qui a grandi sans connaître le sentiment que procure la chaleur du foyer.
Today a whole generation has grown up without the feeling of the warmth of the hearth.
Nous risquons de perdre toute une génération de jeunes en raison de cette terrible maladie.
We are in danger of losing a whole generation of our young people to this dreaded disease.
Toute une génération a désormais vécu sous la menace d'armes capables de destruction massive.
A whole generation has now lived under the threat of weapons that can cause mass annihilation.
Toute une génération d'enfants et d'adolescents du monde entier a grandi avec ses dispositions.
A whole generation of children and young people in all regions has grown up under its provisions.
Toute une génération grandit dans des camps de réfugiés.
A whole generation is growing up in the refugee camps.
Toute une génération d'enfants seraient actuellement élevés dans un climat de revanche.
A whole generation of children is reportedly being raised in a culture of revenge.
S'ils n'ont pas un accès adéquat à l'éducation, cela risque de porter atteinte à toute une génération.
If they did not have proper access to education, a whole generation could be lost.
L'avenir de toute une génération est compromis.
The future of a whole generation has been compromised.
Toute une génération d'Afghans n'a jamais connu une vie normale ni reçu la moindre éducation.
A whole generation of Afghans has no experience of normal life or of education in any form.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test