Перевод для "six quatre" на английский
Six quatre
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Trois de ces affaires sont à accusés multiples (respectivement, six, quatre et trois accusés).
Three of these cases are multi-accused cases with six, four and three accused respectively, being tried jointly.
7. À la première élection, [six] [?] juges choisis par tirage au sort seront nommés pour un mandat de [trois] [deux] ans, et ils seront rééligibles; [six] [?] juges choisis par tirage au sort le seront pour un mandat de [six] [quatre] ans, et les autres, pour un mandat de [neuf] [six] ans. [En cas d'augmentation du nombre des juges à tout moment, les mandats des juges nouvellement élus seront étalés dans le temps selon la même modalité.]
7. At the first election, [six] [?] judges chosen by lot shall serve for a term of [three] [two] years and are eligible for re-election; [six] [?] judges chosen by lot shall serve for a term of [six] [four] years; and the remainder shall serve for a term of [nine] [six] years. [In the event that the number of judges is increased at any stage, the terms of the additional judges shall be similarly staggered.]
74. Le Groupe d'experts des méthodes, le Groupe de travail des activités de boisement/reboisement et le Groupe de travail des projets de faible ampleur se sont réunis, six, quatre et cinq fois respectivement au cours de la période considérée dans le cadre de leurs travaux visant à appuyer le Conseil.
The Methodologies Panel, the Afforestation and Reforestation Working Group (A/R WG) and the Small-Scale Working Group (SSC WG) met six, four and five times, respectively, during the reporting period as part of their work in support of the Board.
fondées sur [les dispositions des paragraphes [35 à [36] [37] et 39 et 40 [XX] et]] les lignes directrices [révisées] que doit adopter la Conférence des Parties à sa [dix-septième] [XX] session [en se rappelant que la forme, le contenu, la périodicité et l'examen de celles-ci ne sont pas plus contraignants et n'exigent pas plus d'effort que dans le cas des Parties visées à l'annexe I] [sur la base d'une recommandation du SBI]. [Ces communications nationales [informations devraient être soumises aux dispositions du paragraphe 5 de l'article 12] [devraient être] [sont] présentées à la Conférence des Parties [tous les [six] [quatre] ans] [dans les X ans qui suivent le décaissement initial des ressources financières]]] et leur élaboration [devrait être] [est] appuyée par un financement [, des moyens technologiques] et un renforcement des capacités [de la part des pays développés parties]] [conformément au paragraphe 5 de l'article 12 de la Convention]. [La première communication nationale complète contiendra la stratégie de développement à faibles émissions de la Partie concernée.]
based on [provisions of paragraphs [35 - [36] [37]and 39 - 40 [XX] and]] [revised] guidelines to be adopted by the Conference of the Parties at its [seventeenth] [XX] session [keeping in mind that the form, content, periodicity and the consideration thereof shall not be more onerous or laborious than that for the Annex I Parties] [based on recommendation by the SBI]. [These national communications [submissions should be subjected to Article 12 paragraph 5] [[should] [shall] be submitted to the Conference of the Parties [every [six][four]years][within X years of initial disbursement of financial resources] ]] and their preparation [should] [shall] be supported by finance [technology] and capacity-building [by developed country Parties]][in accordance with Article 12 paragraph 5 of the Convention]. [The first full national communication will contain the Party's low-emission development strategy.]
4. L'arrêt de la Chambre est adopté à la majorité des juges et rendu en audience publique. [Le quorum est de [six] [quatre] juges.] [Les juges s'efforcent d'adopter leur arrêt à l'unanimité et, faute d'y parvenir, ils l'adoptent à la majorité.]
4. The decision of the Chamber shall be taken by a majority of the judges and shall be delivered in open court. [[Six] [Four] judges constitute a quorum.] [The judges shall attempt to achieve unanimity in their judgement, failing which it shall be taken by a majority of the judges.]
Ces communications nationales devraient être présentées à la Conférence des Parties [tous les [six] [quatre] ans] et leur élaboration devrait être appuyée par un financement et un renforcement des capacités.
These national communications should be submitted to the Conference of the Parties [every [six][four] years] and their preparation should be supported by finance and capacity-building.
Six, quatre, deux !
Six, four, two!
Trois, neuf, sept, un, cinq, six, quatre, sept, cinq, six, six, quatre...
Three, nine, seven, one, five, six, four, seven, five, six, six, four,
Quatre-six, quatre-cinq, rien.
Four-six, four-five, clear.
..six, quatre, quatre, sept.
..six, four, four, seven.
Papa Six Quatre Trois Neuf.
Papa six four three nine.
Six, quatre, neuf, prise deux !
Six-four-nine, take two.
Huit, six, quatre, deux !
Eight, six, four, two!
Un sept huit six quatre.
One seven eight six four.
- Six, Quatre et FRT-Sept.
- Six, Four and T.A.D. - Seven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test