Перевод для "sentiment de fierté" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
À l'inverse, chacun d'entre nous doit voir renforcé son sentiment de fierté, d'appartenance à l'Organisation et de contrôle de l'Organisation.
On the contrary, we will have to strengthen in each and every one of us the feeling of pride of belonging to and owning this House.
Elle a également indiqué que l'enseignement de l'histoire africaine dans de nombreuses institutions d'enseignement avait fait naître un sentiment de fierté et de dignité au sein de la diaspora africaine.
She also pointed out that the teaching of African history in many educational institutions had resulted in a feeling of pride and dignity across the African diaspora.
Il est en quelque sorte la manifestation logique des sentiments de fierté et de confiance en soi qui, finalement, peuvent s'exprimer à la suite de longues années d'oppression durant lesquelles la libre parole était réprimée par la force.
It is in some sense a logical manifestation of feelings of pride and self-confidence which can finally express themselves after long years of oppression during which free speech was forcibly repressed.
27. La Note explicative relative à la Constitution met en lumière la grande importance que le Loi fondamentale accorde à la question des droits de l'homme, en stipulant expressément ceci : "La présente Constitution a été promulguée afin d'établir les moyens d'un gouvernement démocratique dans l'Etat du Koweït en vue d'assurer un avenir meilleur dans lequel le pays connaîtra une prospérité et une renommée internationale plus grandes et les citoyens jouiront de davantage de liberté politique, d'égalité et de justice sociale, un avenir qui consolidera les traditions propres à la société arabe en renforçant le sentiment de fierté dans la dignité de l'individu, en préservant l'intérêt général et en instaurant un mode de gouvernement consultatif tout en maintenant l'unité et la stabilité du pays".
27. The Explanatory Note on the Kuwaiti Constitution reveals the high degree of concern which the Constitution shows for the question of human rights by clearly stating: “This Constitution has been promulgated in order to consummate the means of democratic government in the State of Kuwait with a view to ensuring a better future in which the country will enjoy greater prosperity and higher international standing and in which its citizens will benefit from more political freedom, equality and social justice; a future that will consolidate the traditions inherent in Arab society by enhancing the feeling of pride in the dignity of the individual, safeguarding the public interest and applying consultative government while maintaining the unity and stability of the country.”
M. Abani (Niger) : Monsieur le Secrétaire général, au moment où vous vous apprêtez à quitter la tête de notre organisation, après 10 années bien remplies d'intenses activités, d'ingénieuses initiatives et de dévouement total à la cause de la coopération multilatérale, je suis particulièrement honoré de prendre la parole au nom du Groupe des États d'Afrique, pour vous exprimer nos sentiments de fierté et de reconnaissance pour le remarquable travail que vous avez abattu.
Mr. Abani (Niger) (spoke in French): Mr. Secretary-General, as you prepare to leave your post as head of this Organization after 10 busy years of intense activities, of skilful initiatives and of total dedication to the cause of multilateral cooperation, it is a particular honour for me to take the floor on behalf of the African Group to express to you our feelings of pride and gratitude for the remarkable work that you have accomplished.
Le sentiment de fierté qu'on éprouve quand on remplit son devoir civique.
The feeling of pride that comes from performing your civic duty?
Si ça devait arriver ici... vous ne pourriez pas me reprocher d'éprouver un sentiment de fierté.
But, of course, if such a thing should happen here, you would not blame me for a feeling of pride.
Si nous montrons l'exemple maintenant, nous apprenons aux générations futures à être des consommateurs plus consciencieux et nous instillons un sentiment de fierté dans cet endroit que nous appelons "chez nous".
If we lead by example now, we teach future generations to be more conscientious consumers, and instill a feeling of pride in this place we call home.
je ne peux éprouver qu'un grand sentiment de fierté et de réussite.
I can't help but feel a great sense of pride and success.
Oui, je était dans "Nightmare on Elm Street 3", est devenu clair sentiment de fierté.
has tumed into a definite sense of pride about it.
Ils sont affligés par un faux sentiment de fierté!
They're afflicted with a false sense of pride!
Produire un spectacle leur donne ce sentiment de fierté.
Producing a spectacle gives them that sense of pride.
J'avais 32 ans et deux enfants. avant de ressentir un sentiment de fierté et d'appartenance pour ce que je faisais.
I was 32 years old and had two kids before I felt a sense of pride and ownership in what I was doing.
Oui, mais s'il était noir, il aurait ressenti un sentiment de fierté.
Yeah, but if he was black, he would feel a sense of pride.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test