Перевод для "séjour en italie" на английский
Примеры перевода
Ce Guide donne des informations détaillées à l'intention des ressortissants étrangers, originaires ou non des États membres de l'UE, et des apatrides, ainsi qu'une orientation sur l'admission et le séjour en Italie aux fins de soins médicaux.
The Guide provides detailed information for foreign nationals, from EU member states or otherwise, and for stateless persons, along with guidance on entry to and stays in Italy for medical treatment.
252. Ces services d'accueil offrent aux étrangers toutes les mesures de soutien propres à faciliter leur séjour en Italie (orientation, protection et information d'ordre juridique, interprétation, etc.).
These reception services include all those activities in support of aliens to facilitate their stay in Italy (guidance, legal protection and information, interpretation, etc).
Ce décret, converti en la loi No 128 du 19 mai 1997, tolère un séjour temporaire pour des raisons humanitaires sur délivrance d'une "autorisation" provisoire spéciale d'entrée et de séjour en Italie, valable 60 jours et renouvelable pour 30 jours supplémentaires.
This Decree, converted into Law 128 of 19 May 1997, allows the temporary stay for humanitarian reasons thanks to a special provisional “authorization” to enter and stay in Italy, valid for 60 days and renewable for a further 30 days.
103. Devant les problèmes que pose l'accroissement de l'immigration en Italie, le gouvernement a promulgué le décret-loi No 488 du 18 novembre 1995, qui prévoit des mesures d'urgence concernant la politique de l'immigration et la réglementation des entrées et des séjours en Italie des ressortissants hors Union européenne, modifiant ainsi de fond en comble la législation préexistante.
103. Because of the worsening problems linked to increasing immigration into Italy, the Government issued Decree—Law No. 489 of 18 November 1995 providing urgent measures regarding immigration policy and the regulation of entry and stay within Italy of non-EU nationals, which thoroughly overhauled the existing legislation.
24. Le décret—loi du 18 novembre 1995 portant "Mesures d'urgence en matière de politique relative aux migrations et à la réglementation de l'entrée et du séjour en Italie de citoyens ressortissant à des pays extérieurs à l'UE" prévoyait la possibilité pour les citoyens de pays extérieurs à l'UE se trouvant en Italie au 19 novembre 1995 de déposer une demande de régularisation pour des raisons d'emploi ou de regroupement familial, avant le 31 mars 1996 au plus tard.
24. Decree-Law of 18 November 1995 containing “urgent provisions on migration policy and the regulation of non-EU citizens' entry and stay in Italy” envisages the possibility for non-EU citizens in Italy on 19 November 1995 to submit an application to be regularized for employment or family reunion reasons by 31 March 1996.
Je vous demande de m'envoyer... quelques objets appartenant à... Signor Pablo Neruda... que l'on peut trouver dans la maison où il a vécu... pendant son... séjour en Italie.
I ask you to send me... some objects belonging to... signor Pablo Neruda... which are to be found in the house where he lived... during his... stay in Italy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test