Перевод для "rendu d'une décision" на английский
Rendu d'une décision
  • of a decision
  • rendering a decision
Примеры перевода
rendering a decision
La Cour suprême a rendu sa décision le 30 novembre 2007.
The Supreme Court rendered its decision on 30 November 2007.
Au cours de la période considérée, la Chambre a rendu 16 décisions et ordonnances.
During the reporting period, the Chamber rendered 16 decisions and orders.
La Chambre d'appel a rendu une décision dans l'affaire Borovčanin.
53. The Appeals Chamber rendered one decision in the Borovčanin case.
Pendant le procès en renvoi, la Chambre a rendu 11 décisions et ordonnances.
During the retrial, the Chamber rendered 11 decisions and orders.
Durant la période considérée, la Chambre a rendu 30 décisions et ordonnances.
During the reporting period, the Chamber rendered 30 decisions and orders.
Au cours de la période considérée, la Chambre a rendu 21 décisions et ordonnances.
During the reporting period, the Chamber rendered 21 decisions and Orders.
Au cours de la période considérée, la Chambre a rendu 25 décisions et ordonnances.
During the reporting period, the Chamber rendered 25 decisions and orders.
La Commission du tracé de la frontière a rendu sa décision le 13 avril 2002.
The Boundary Commission rendered its decision on 13 April 2002.
Au cours de la période visée, la Chambre a rendu 37 décisions.
During the period under review, the Chamber rendered 37 decisions.
Vous avez rendu une décision purement basée sur l'émotion.
You rendered a decision based purely on emotion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test