Перевод для "recentrage" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Par ailleurs, il s'est produit progressivement un phénomène de recentrage.
6. There was also a gradual process of refocusing.
Recentrage du mandat
The refocused mandate
2. Recentrage des travaux des commissions techniques sur
2. Refocusing the work of the functional commissions
Recentrage du mandat et de la mission des bureaux sous-régionaux
Refocused mandate and mission
Réorganisation et recentrage du Bureau des politiques de développement
Reorganization and refocusing of the Bureau of Development Policy
RECENTRAGE SUR LES ÉTATS NOUVELLEMENT INDÉPENDANTS
REFOCUSING ON THE NIS
A. Recentrage du mandat et de la mission des bureaux
A. Refocused mandate and mission
Recentrage des priorités de la MINUSS
Refocusing Mission priorities
2. Recentrage des travaux des commissions
2. Refocusing the work of the functional
Un recentrage, c'est ça?
A refocusing, all right?
Le recentrage des priorités sur l'équité est désormais la stratégie de base du Fonds pour la réalisation universelle des droits de l'enfant.
9. The equity refocus is now the organization's core strategy for universal realization of child rights.
La << normalité >> d'aujourd'hui inclut le recentrage sur l'équité, l'innovation et une plus grande transparence.
Today's "normal" included the refocus on equity, innovation and greater transparency.
Équipe spéciale du programme d'action pour l'environnement en Europe centrale et orientale (PAE): Recentrage des activités sur les NEI;
Task Force for the Environmental Action Programme for Central and Eastern Europe (EAP): refocus of activities on NIS
De nombreuses voix se sont fait entendre en faveur d’un recentrage du nouveau cycle de négociations commerciales multilatérales au profit du développement.
There had been numerous appeals to refocus the new cycle of multilateral trade negotiations on development issues.
Les changements ont parfois été perçus comme un pas en arrière plutôt qu'un effort de recentrage visant à favoriser les synergies.
Changes were sometimes perceived as a retreat rather than as an effort to refocus to enhance synergies.
L'égalité des sexes fait partie intégrante du plan stratégique en tant que principe normatif et constitue l'un des éléments fondamentaux du recentrage sur l'équité.
28. Gender equality is integral to the Strategic Plan as a normative principle and as a core element of the refocus on equity.
Il a été décidé au cours de l'année qu'il devait s'ancrer dans le recentrage général de l'UNICEF sur l'équité.
It was decided during the year that it must be grounded in the overarching UNICEF refocus on equity.
Le Directeur général actuel a fait de l'égalité entre les sexes et de l'autonomisation des filles un aspect décisif du recentrage sur l'équité.
The current Executive Director has championed gender equality and the empowerment of girls as a critical aspect of the refocus on equity.
Si la gestion du changement revêt une importance capitale pour le recentrage et la revitalisation de l'UNOPS, la gestion de la continuité est tout aussi importante.
While change management is critical to refocus and re-energize UNOPS, continuity management is equally important.
RECENTRAGE DE L'ACTION DU PNUD
NARROWING THE FOCUS
Recentrage sur la réduction de la pauvreté
A renewed focus on poverty reduction
Recentrage de l'action du Programme des Nations Unies
Narrowing the focus of United Nations
:: Recentrage stratégique.
Strategic focus.
Recentrage sur la tenue des engagements politiques
Stronger focus on implementation of global policy commitments
Recentrage de l'action sur les résultats.
Strengthening the focus on outcomes.
2. Un recentrage sur l'offre
A new focus on the supply side
Un recentrage sur les projets favoriserait la participation.
A focus on projects would enable better participation.
Ciblage et recentrage
Targeting and specification of focus
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test