Перевод для "réduire en valeur" на английский
Réduire en valeur
Примеры перевода
87. La loi sur l'insolvabilité devrait prévoir des dispositions qui s'appliquent rétroactivement et qui visent à défaire des opérations impliquant le débiteur ou des actifs de la masse et ayant pour effet soit de réduire la valeur de la masse, soit d'enfreindre le principe du traitement équitable des créanciers.
(87) The insolvency law should include provisions that apply retroactively and are designed to overturn transactions, involving the debtor or assets of the estate, and that have the effect of either reducing the value of the estate or upsetting the principle of equitable treatment of creditors.
5. Ainsi qu'il est indiqué dans le rapport sur l'exécution du budget établi pour la vingthuitième session du SBI, le taux de change opérationnel dollar/euro de l'ONU est passé audessous du taux retenu pour l'établissement du budgetprogramme, ce qui a eu pour effet de réduire la valeur du budget approuvé en euros.
As indicated in the budget performance report prepared for the twenty-eighth session of the SBI, the United Nations operational exchange rate between the United States dollar and the euro fell below the exchange rate used to prepare the programme budget, effectively reducing the value of the approved budget in euro terms.
En effet, le transfert des biens grevés risque de rendre plus difficile leur localisation et leur prise de possession, d'accroître le coût de réalisation et de réduire leur valeur.
The reason for this result lies in the possibility that a transfer of the encumbered assets may increase the difficulty in locating the assets and obtaining possession thereof, increase the cost of enforcement and reduce the value of the assets.
73) La loi sur l'insolvabilité devrait comporter des dispositions qui s'appliquent rétroactivement et qui visent à défaire des opérations impliquant le débiteur ou des actifs de la masse et ayant pour effet soit de réduire la valeur de la masse, soit d'enfreindre le principe du traitement équitable des créanciers.
(73) The insolvency law should include provisions which apply retroactively and are designed to overturn transactions, involving the debtor or assets of the estate and which have the effect of either reducing the value of the estate or upsetting the principle of equitable treatment of creditors.
Grâce au rôle joué par le dollar en tant que monnaie de réserve internationale et étant donné que sa dépréciation tend à réduire la valeur du passif extérieur net des États-Unis, les ajustements qui s'imposent au niveau du déficit du compte courant des États-Unis, à travers le secteur réel, c'est-à-dire les importations et l'épargne, sont moindres.
Therefore, owing to the role of the United States dollar as the international reserve currency and the effect of the dollar depreciation in reducing the value of its net foreign liabilities, the extent of the adjustment required in the current-account deficit of the United States through the real sector, namely, imports and savings, has been reduced.
Le ralentissement risque également d'alourdir le risque attaché au crédit et de réduire la valeur des actifs, ce qui précariserait les bilans des institutions financières et des entreprises.
The slowdown was also likely to increase credit risk and reduce the value of asset holdings, weakening the balance sheets of financial institutions and corporations.
L'instabilité financière risque de réduire la valeur (le pouvoir d'achat) de la monnaie de tout pays, quel qu'il soit.
Financial instability risks reducing the value (purchasing power) of any country's money.
Selon un scénario, les réductions de droits au titre de l'AMNA pourraient réduire la valeur des préférences pour le Bangladesh, le Honduras et Maurice de 335 millions, 303 millions et 82 millions de dollars, respectivement.
In one scenario, NAMA tariff cuts could reduce the value of preference for Bangladesh, Honduras and Mauritius by $335 million, $303 million and $82 million, respectively.
Dans un autre cas, il a été recommandé à l'État partie de réduire la valeur minimale requise pour que l'infraction pénale soit constituée.
In another case, it was recommended to a State party to reduce the value threshold of the criminal offence.
26. On a parfois l'impression que les ajustements écologiques concernant l'activité agricole qui sont apportés aux comptes économiques classiques vont inévitablement réduire la valeur de la contribution de cette activité.
The impression is sometimes given that environmental adjustments to the conventional economic accounts for agricultural activity will inevitably reduce the value of its contribution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test