Перевод для "qui militaient" на английский
Qui militaient
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Il a été noté que leur fréquence et leur intensité à l'époque contemporaine, et le fait qu'ils risquent d'avoir des effets sur l'application des traités entre États, militaient en faveur de cette inclusion.
It was noted that their frequency and intensity in modern times, and the fact that they may have effects on the operation of treaties between States, militated in favour of their inclusion.
À chacune de ces occasions, la Commission avait conclu que toute modification de la méthode servant à déterminer l’indice d’ajustement pour Genève susciterait des difficultés d’ordre juridique, technique et administratif, qui militaient contre les changements que l’Assemblée envisageait d’apporter au calcul de l’indice d’ajustement pour Genève.
On each occasion, the Commission had concluded that any change to the methodology for the establishment of the Geneva post adjustment index had attendant legal, technical and administrative difficulties, and that they militated against the changes envisaged by the Assembly to the Geneva post adjustment index calculation.
Il a fait observer ensuite que la deuxième solution, c'est-à-dire celle consistant à faire de la future cour un organe subsidiaire de la Cour internationale de Justice, avait peu de chances d'être acceptée vu les différences quant à la nature et la compétence des deux cours, qui militaient contre l'institution d'un rapport hiérarchique entre elles.
He further noted that the second variant, namely, making the future Court a subsidiary organ of the International Court of Justice, had little chance of being accepted, given the differences of nature and jurisdiction between the two courts, which militated against a hierarchical relationship.
Des raisons de sécurité juridique militaient contre l'abrogation rétroactive de l'avantage dont jouissait ce groupe.
Reasons of legal certainty militated against removing the privilege enjoyed by this group retroactively.
Le Conseil a également appris que, dans certains lieux d'affectation, des expériences malheureuses vécues sous l'ancien système d'ombudsman militaient contre le système informel.
The Internal Justice Council was also told that, in some duty stations, negative experience with the former Ombudsman system militates against use of the informal system.
Il s'agit là d'une approche d'intégration que le Rwanda indépendant n'avait jamais connue auparavant, malgré les atouts linguistiques et socioculturels historiques qui militaient en sa faveur.
This was an integrative approach such as had never before been known in independent Rwanda, despite the linguistic, socio-cultural and historical advantages that militate in its favour.
Depuis son compte rendu du 18 janvier 2006, mon Envoyé personnel avait pris encore davantage conscience des forces extérieures à la région qui militaient contre l'option des négociations.
Since his briefing of 18 January 2006, my Personal Envoy has become even more conscious of the forces outside the region that militate against the option for negotiations.
A cet égard, le Groupe a remarqué que les critères régissant des dérogations applicables à ces autres substances semblaient avoir pour but d'imposer des dépenses accrues pour l'obtention de quantités extrêmement pures de très petites quantités de substances et que, de ce fait, ils militaient contre le recours aux demandes de dérogation pour des opérations à grande échelle, comme par exemple pour des essais sur le terrain.
In that regard, it suggested that the criteria applied to the non-methyl bromide exemption seemed to have as their intent a desire to impose increased costs for very small, very pure quantities, and that they thereby militated against the use of the exemption in large scale operations such as field trials.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test