Перевод для "protection des espèces menacées" на английский
Protection des espèces menacées
Примеры перевода
Le Gouvernement des Émirats arabes unis a appuyé des recherches sur la protection des espèces menacées d'extinction et a introduit une législation sur la protection du milieu marin.
Research on the protection of endangered species had been supported by the Government, which had also introduced legislation on the protection of the marine environment.
119. Le public est étroitement associé à l'élaboration des divers plans, programmes, politiques et stratégies concernant l'éducation à l'environnement à différents niveaux ainsi que la gestion des sites Natura 2000 et la protection des espèces menacées d'extinction.
The public is intensively involved also in preparation of various plans, programmes, policies and strategies relating to environmental education at various levels (see 1 b), as well as relating to management of Natura 2000 sites and to the protection of endangered species.
Les politiques fédérales visent l'établissement d'habitats et ou de refuges naturels cruciaux pour la protection des espèces menacées d'extinction.
Federal policies mandate the establishment of critical habitats and/or wildlife refuges for the protection of endangered species.
Il importait au plus haut point de comprendre l'importance du rôle que jouaient les zones humides dans l'atténuation des changements climatiques et l'adaptation à ces changements ainsi qu'en matière de sécurité alimentaire, de production énergétique, de protection des espèces menacées et d'alimentation en eau.
It was crucial to understand the significance of wetlands in terms of mitigation and adaptation to climate change and such areas as food security, energy production, the protection of endangered species and water supply.
Il s'agit notamment de la biodiversité marine, des effets des changements climatiques et des catastrophes naturelles, de la pollution, notamment des déchets marins et des plastiques, de la gestion des eaux de ballast et des espèces allogènes envahissantes, de la protection des espèces menacées et de la planification des interventions d'urgence, notamment en cas de rejet d'hydrocarbures.
Such topics have included marine biodiversity, the impacts of climate change and natural disasters, pollution, including marine litter and plastics, management of ballast water and invasive alien species, protection of endangered species and contingency planning and oil spill preparedness.
Antigua-et-Barbuda a adopté un cadre juridique pour la protection des espèces menacées, et a mené des campagnes de sensibilisation du public.
Antigua and Barbuda has adopted a legal framework for the protection of endangered species, and has carried out public awareness campaigns.
Ils relèvent de l'Office du développement national et de la lutte contre les drogues et visent à mettre en place des activités économiques destinées aux communautés rurales afin de favoriser la réduction de la pauvreté, la préservation des ressources naturelles et la protection des espèces menacées d'extinction et de la biodiversité.
These programmes operate in the framework of the National Development and Drug Control Office and are aimed at implementing economic activities for rural communities to facilitate poverty reduction, the conservation of natural resources and the protection of endangered species and biodiversity.
f) Promouvoir un soutien international concret et le partenariat pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité, y compris dans les écosystèmes, dans les sites du patrimoine mondial et pour la protection des espèces menacées, en particulier par le transfert approprié de ressources financières et technologiques vers les pays en développement ou en transition;
(f) Promote concrete international support and partnership for the conservation and sustainable use of biodiversity, including in ecosystems, at World Heritage sites and for the protection of endangered species, in particular through the appropriate channelling of financial resources and technology to developing countries and countries with economies in transition;
Les mesures destinées à lutter contre les risques non fiscaux dépendent des informations fournies par les autres administrations (protection de la flore ou protection des espèces menacées par exemple), et elles n'en sont qu'au stade initial.
Measures to combat non-fiscal risks depend on information from other administrations (e.g. plant protection, protection of endangered species) and are in an initial phase.
Les gouvernements des provinces et des territoires sont convenus en principe de mettre en place un cadre national de protection des espèces menacées d'extinction, et le gouvernement fédéral a également pris une initiative à cet égard.
Canadian provincial and territorial Governments had agreed in principle to establish a national framework for the protection of endangered species, and there would soon be a federal initiative for the same purpose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test