Перевод для "prendre des dispositions pour" на английский
Prendre des dispositions pour
Примеры перевода
À cet égard, il est demandé au secrétariat de prendre des dispositions pour les sessions en conséquence;
In this regard, the secretariat is requested to make arrangements for the sessions accordingly;
c) Langues : prendre des dispositions pour la traduction et l'interprétation;
(c) Language: making arrangements for translation and interpretation;
Prendre les dispositions pour protéger et améliorer la santé des élèves.
To make arrangements for protecting and improving the health of schoolchildren.
Il a demandé au secrétariat de prendre les dispositions voulues.
The SBSTA requested the secretariat to make arrangements for presentations.
Prendre des dispositions pour le paiement des frais de scolarité dans les écoles supérieures et universités.
To make arrangements for payment of fees at colleges and universities.
k) Prendre des dispositions pour que les rejets exceptionnels ou accidentels soient évalués et notifiés.
Make arrangements for the assessment and reporting of exceptional and accidental releases.
c) Prendre des dispositions en vue d'un examen médical immédiat du plaignant;
(c) Make arrangements for an immediate medical examination of the complainant;
a) Prendre les dispositions nécessaires pour les réunions du Comité;
Making arrangements for the meetings of the Committee;
Les fonctionnaires devront prendre leurs dispositions en conséquence.
Staff members should make arrangements accordingly.
take measures to
2. J'ordonne au Conseil des ministres de la République du Bélarus de prendre les dispositions nécessaires pour faire appliquer ledit moratoire.
2. The Council of Ministers of the Republic of Belarus shall take measures to ensure the implementation of the moratorium declared.
Pour prendre des dispositions sans le consentement des parents (article 24 de la loi);
When it is necessary to take measures without the consent of parents (art. 24 of the Act);
En particulier, il devrait prendre des dispositions pour réduire le taux élevé de surpopulation carcérale, et notamment utiliser des mesures de substitution à la détention.
In particular, it should take measures to reduce the high percentage of overcrowding, including by using alternatives to detention.
c) De prendre des dispositions pour garantir que les règles en matière d'accessibilité soient appliquées non seulement aux nouvelles constructions, mais également aux bâtiments existants;
(c) Take measures to ensure that accessibility plans encompass existing buildings, in addition to new constructions;
Le Comité demande à l'État partie de prendre des dispositions pour assurer l'application intégrale de l'article 11 de la Convention.
374. The Committee calls on the State party to take measures to ensure full implementation of article 11 of the Convention.
e) De prendre des dispositions pour prévenir la pénalisation et la stigmatisation des enfants victimes de mauvais traitements;
(e) Take measures to prevent the criminalization and stigmatization of child victims of abuse;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test