Перевод для "préserver son" на английский
Préserver son
  • preserve his
  • preserve its
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
preserve his
- J'ai préservé son passé, la plus belle chose qu'une mère puisse faire.
- I preserved his past, Ellie. It is a mother's greatest gift.
C'est ce qu'il a fait... pour préserver son honneur et son statut.
This is what he did... to preserve his honour and status.
J'ai préservé son corps avec un sort d'enchantement.
I preserved his body with an enchantment spell.
Un homme qui préserve son corps après la mort n'est pas un génie.
Preserving his own body after death doesn't make him a genius.
Heureux dénouement ! Il préserve son honneur.
He preserves his honor.
Eh bien, la meilleure chose qu'il peut faire est de préserver son accès à Anna.
Well, the best thing he can do is preserve his access to Anna.
Il faut préserver son état.
We must preserve his health.
Nous devons préserver son esprit des miasmes délétères.
We must preserve his mind from noxious fumes.
Le tueur ou les tueurs voulaient clairement préserver son corps.
The killer or killers clearly wanted to preserve his body.
Je suis médecin, il faut que je sache ce qui a préservé son corps.
I am a doctor, I must know which has preserved his body.
preserve its
Sauver Sam et se laisser tuer était le seul moyen de préserver son monde. Passez-moi Hammond.
Saving Sam and allowing itself to be killed... ..was the only way to preserve its home world. Get me Hammond. (phone rings)
Ici,nousavonssu préserver son histoire... ... avec les physionomies des hommes qui l'ont fait.
Here, we have preserved its story together with the physiognomies of the men who made it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test