Перевод для "organisations dont" на английский
Примеры перевода
Une Organisation dont les structures s'adaptent et dont l'administration est capable de souplesse.
An Organization whose structures are responsive, and whose administration is flexible.
Une Organisation dont l'approche est cohérente et dont les activités sont bien coordonnées.
An Organization whose approach is coherent, and whose activities are well coordinated.
A. Examen des organisations dont les caractéristiques ne sont
A. Consideration of organizations whose defining characteristics
Il est composé de trois organes dont le rôle et le financement sont indiqués au tableau 1.
It comprises three organs, whose role and funding are shown in table 1.
Des individus et des organisations dont la spécialité est de violer ces valeurs courent sur cette Terre impunément.
Individuals and organizations whose stock in trade is the violation of these values roam the globe with impunity.
− Il est membre d'un parti ou d'une organisation dont l'activité est incompatible avec les principes constitutionnels de la République d'Ouzbékistan;
Is a member of parties or other organizations whose activities are not compatible with the provisions of the Uzbek Constitution;
D. Examen des organisations dont les
D. Consideration of organizations whose defining
Il est composé de trois organes dont le rôle et le financement sont indiqués au tableau 2.
It comprises three organs, whose role and funding are shown in table 2.
Une Organisation dont les opérations sont dynamiques et efficaces.
An Organization whose operations are streamlined and efficient.
Il s'agit d'une organisation dont les démonstrations de terreur à Kaboul battent tous les records.
It is an organization whose display of terror in Kabul breaks all records.
Commission Baleinière Internationale Assemblée annuelle II y a une organisation dont le but est de protéger tous les cétacés sauvages.
There is one organization whose sole purpose is to protect all cetaceans in the wild.
Je vais juste considérer ça comme les problèmes inhérents à toute organisation dont le seul but semble être le plaisir personnel, la self-destruction corporelle, et le reniement de toute vertue.
I just chalked it up to the unreliability of organizations whose sole purpose seems to be personal pleasure, bodily self-destruciton, and the relinquishment of all virtue.
Différentes organisations, dont la plupart sont non gouvernementales, s'en chargent.
The projects and programmes are undertaken by different organizations, most of them nongovernmental organizations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test