Перевод для "foule de" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Il y avait peu d'hommes dans la foule.
There were few men in this crowd.
La foule s'est dispersée sans incident.
The crowds dispersed without injury.
(a) La foule remplit le stade ;
(a) The crowd filled the stadium;
La foule s'est dispersée par la suite.
The crowd subsequently dispersed.
Méthodes de contrôle des foules par la police
Police crowd-control methods
Le contrôle de foule par la police
Police control of large crowds
Contrôle des foules
Crowd control
- Éviter la foule ;
avoid crowded places;
Les avertissements donnés à la foule;
Warnings to crowds;
La foule s'est dispersée avant minuit.
The crowd dispersed before midnight.
Une foule de dieux inconnus nous entoura.
A crowd of unknown gods surround us.
Les nuages, comme une foule de pleureuses,
The clouds, like a crowd of mourning women,
Devant une foule de gens.
IN FRONT OF A CROWD OF PEOPLE.
Une foule de mendiants attend à Westminster.
Crowds of beggars at Westminster!
Et la foule de 49 642 personnes est hystérique.
And this crowd of 49,642 absolutely delirious.
Ils apparaissent souvent dans une foule de femmes
They often appear in a crowd of women
Une foule de gens criait après moi
I could hear a crowd of people Calling after me
Une foule de gens.
Crowds of people.
Il y avait une foule de gens.
There was a whole crowd of people.
Une foule de visages, de personnes, d'amis, d'ennemis, d'amants...
A crowd of faces... friends and family, enemies, lovers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test