Примеры перевода
Des yeux aveugles pourraient flamboyer... heureux, comme des météores.
Blind eyes could blaze like meteors and be gay.
Il y a en moi un feu qui voudrait flamboyer, mais cette folle douleur l'étreint.
I have a speech of fire that fain would blaze but that this folly douts it.
Vous croyez flamboyer comme des soleils alors que vous brillez comme des allumettes à la face de la nuit.
But you think you're blazing like suns, when really you're burning like matchsticks in the face of the darkness.