Перевод для "fixer des limites" на английский
Fixer des limites
гл.
Примеры перевода
39. Il est difficile aussi de fixer la limite entre violations mineures et violations flagrantes des droits de l'homme.
39. It is also difficult to draw the line between minor and gross violations of human rights.
Les organismes des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales ne savent pas exactement comment fixer la limite concernant les dons des fabricants de tabac lorsqu'ils cherchent à mobiliser des fonds en faveur de leurs activités de secours et autres activités humanitaires.
58. Different United Nations and other intergovernmental entities are not clear on how to draw the line on donations from the tobacco industry when seeking funding from donors for relief and other humanitarian activities.
Il est certainement difficile de fixer une limite entre la discrimination et l'intérêt supérieur de l'enfant.
It was certainly difficult to draw the line between discrimination and the child's best interests.
Pouvons-nous fixer une limite et, le cas échéant, où la fixer?
Can we draw a line, and where should we draw it?
Des questions à la fois nouvelles et délicates se posent en l'espèce : comment et où fixer la limite entre des opérations telles que des accords de coopération entre entreprises et des alliances stratégiques, d'une part, et un comportement anticoncurrentiel, de l'autre; comment aider les entreprises locales à s'adapter au renforcement de la concurrence exercée par des sociétés étrangères; et comment trouver un juste milieu entre les gains attendus de marchés plus concurrentiels et les objectifs sociaux, concernant par exemple l'emploi et la répartition du revenu ?
New, challenging issues here are how and where to draw the line between activities such as cooperation arrangements among firms and strategic alliances, on the one hand, and anti-competitive behaviour, on the other; how to promote the adjustment of local firms to increased competition from foreign firms; and how to manage trade-offs between the gains expected from more competitive markets and social objectives, for example as regards employment and income distribution.
Mais il faut fixer des limites.
But we've got to draw the line somewhere, Harm.
Je dois fixer des limites. Je t'ai épousé.
I've got to draw the line somewhere.
et c'est là que je dois fixer des limites.
And that's where I got to draw the line.
Nous devons fixer des limites.
We must draw the line.
Peut-être, mais on s'est dit qu'on devait fixer des limites si on voulait vivre en paix avec nous-mêmes.
Maybe so, but we just got to figuring that a man's got to draw the line someplace if he's going to go on living with himself.
Parfois, il faut fixer des limites.
But sometimes you have to draw the line.
Désolée, papa, mais je dois fixer des limites.
Look, I'm sorry, Dad, but I've got to draw the line somewhere.
Le moment est venu de fixer des limites.
There's a point where you draw the line. Now's the time to draw that line.
II faut bien fixer des limites.
You gotta draw the line somewhere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test